MINH THỊ
NGƯỜI QUỐC GIA ĐẶT QUYỀN LỢI CỦA TỔ QUỐC VÀ DÂN TỘC LÊN BẢN VỊ TỐI THƯỢNG CHỨ KHÔNG TRANH QUYỀN ĐOẠT LỢI CHO CÁ NHÂN, PHE NHÓM, ĐẢNG PHÁI HAY BẦY ĐÀN TÔN GIÁO CỦA M̀NH.
NGƯỜI QUỐC GIA BẢO VỆ LĂNH THỔ CỦA TIỀN NHẦN, GIỮ G̀N DI SẢN VĂN HÓA DÂN TỘC, ĐĂI LỌC VÀ KẾT HỢP HÀI H̉A VỚI VĂN MINH VĂN HÓA TOÀN CẦU ĐỂ XÂY DỰNG XĂ HỘI VÀ CON NGƯỜI VIỆT NAM PHÙ HỢP VỚI XU THẾ TIẾN BỘ CỦA NHÂN LOẠI.
Email: kimau48@yahoo.com or kimau48@gmail.com. Cell: 404-593-4036. Facebook: Kim Âu
v White House v National Archives v
v Federal Register v Congressional Record
v USA Government v Congressional Record
v Associated Press v Commieblaster
v Reuter News v Real Clear Politics
v MediaMatters v C-SPAN vNational Pri Project
v Videos Library v Judicial Watch v
v New World Order v Illuminatti News
v New Max v CNSv Daily Storm v
v Observe v American Progress v
v The Guardian v Political Insider v
v Ramussen Report v Wikileaks v
v The Online Books Page v Breibart
v American Free Press v Politico Mag
v National Public Radio v Foreign Trade
v National Review - Public Broacast v
v Federation of Anerican Scientist v
v Propublica v Inter Investigate v CBS
v ACLU Ten v CNBC v Fox News v
v CNN v FoxAtlanta v Gateway
v Indonesian News v Philippine News v
v Nghiên Cứu Quốc Tế v Nghiên Cứu Biển Đông
v Thư Viện Quốc Gia 1 vThư Viện Quốc Gia
v Học Viện Ngoại Giao v Tự Điển Bách Khoa VN
v Ca Dao Tục Ngữ v Học Viện Công Dân
v Bảo Tàng Lịch Sử v Nghiên Cứu Lịch Sử v
v Dấu Hiệu Thời Đại v Viêt Nam Văn Hiến
v QLVNCH v Đỗ Ngọc Uyển v Hợp Lưu
v Khoa HọcTV v Sai Gon Echo v
v Viễn Đông v Người Việt v
v Việt Báo v Việt List v Xây Dựngv
v Phi Dũng v Việt Thức v Hoa Vô Ưu
v Đại Kỷ Nguyên v Việt Mỹv
v Việt Tribune v Saigon Times USA v
v Người Việt Seatle v Cali Today v
v Dân Việtv Việt Luận v Thơ Trẻ v
v Tin Mới vTiền Phong v Xă Luận vvv
v Dân Trí v Tuổi Trẻv Express v
vLao Động vThanh Niên vTiền Phong
vSài G̣n v Sách Hiếm v Thế Giới v Đỉnh Sóng
vChúng Ta v Eurasia v ĐCSVN v Bắc Bộ Phủ
v
Văn Học v
Điện Ảnh
v
Cám Ơn Anh
v
TPBVNCH
v1GĐ/1TPB
v
Bia Miệng
Kim Âu
Đối mặt với Cục Di trú và Hải quan (ICE) bạo dạn hơn -
Việc bắt giam người Mỹ gốc Việt tăng cao khắp nơi dưới chính quyền mới
10/04/2017
THÔNG CÁO BÁO CHÍ:
Đối mặt với Cục Di trú và Hải quan (ICE) bạo dạn hơn -
Việc bắt giam người Mỹ gốc Việt tăng cao khắp nơi dưới chính quyền mới
Philadelphia, PA - Trong tháng vừa qua, cộng đồng người Mỹ gốc Việt đă bị rung chuyển bởi việc gia tăng bắt và giam giữ những người Mỹ gốc Việt và họ có thể bị trục xuất. Chỉ trong hai tuần đầu tiên của tháng 3, các nhà tổ chức biết rằng gần 100 người Việt đang bị giam giữ, phần lớn là Trại giam Quận York ở Pennsylvania và tạm giam Krome ở Florida.
Jessica Shullruff Schneider, một luật sư luật di trú và giám thị chương tŕnh "Detention Watch" của tổ chức American for Immigrant Justice ở Miami, FL, đă nói chuyện với một số người vừa mới bị giam tại cơ sở tạm giam Krome. Bà nhận xét "rơ ràng là hầu hết những người bị giam đă lớn lên và ăn học ở Hoa Kỳ, có gia đ́nh, và việc làm, những thành viên của cộng đồng người Việt đang bị giam chủ yếu là v́ những lầm lỗi lâu năm trước." Bà Schneider nói thêm, "Khi luật di trú khắc nghiệt được thi hành mù quáng như thế này, sẽ thường dẫn đến các hậu quả bất công."
Những người tị nạn Đông Nam Á từ Việt Nam, Campuchia, và Lào đến Hoa Kỳ với số lượng lớn sau hậu quả của chiến tranh Mỹ tại Việt Nam. Hơn 1 triệu người chạy trốn bạo lực, diệt chủng, và đói khát đă được tái định cư tại Hoa Kỳ giữa năm 1975 và 1995, là cuộc tái định cư người tị nạn lớn nhất trong lịch sử Hoa Kỳ. Những năm tiếp theo cũng cho thấy sự gia tăng trong di trú từ Việt Nam, khi mà ngày càng nhiều người tái đoàn tụ gia đ́nh thông qua các bản kiến nghị xin visa theo diện gia đ́nh.
Tương tự như các cộng đồng Đông Nam Á khác, những người tị nạn Việt Nam chủ yếu tái định cư tại các khu vực nghèo tài nguyên và nguồn lực trong nước Mỹ. Hậu quả là, họ phải đối mặt với đói nghèo cùng cực và kỳ thị chủng tộc trong cộng đồng mới của ḿnh, khiến nhiều người bị ảnh hưởng tâm lư nặng nề với cảm giác bị cô lập. Sự trỗi dậy của hệ thống công nghiệp nhà tù vào những năm 1980 và 1990 dẫn đến cầm tù và buộc tội hàng loạt, khiến cho nhiều người Việt tị nạn và di dân trẻ bị kẹt vào hệ thống công lư h́nh sự.
“Người Việt đă dính vào hệ thống công lư h́nh sự nhiều hơn bất kỳ cộng đồng Đông Nam Á nào khác,” anh Tùng Nguyễn, người sáng lập APIROC (Asian Pacific Island Re-Entry Orange County - Tổ chức đấu tranh cho sự tái hoà nhập của những người Châu Á Thái B́nh Dương từng bị cầm tù tại quận Cam), cho biết. Bản thân anh Tùng trước đó đă bị cầm tù 18 năm. “Vẫn c̣n nhiều định kiến trong cộng đồng ḿnh [về những người từng bị cầm tù] mà đă khiến cho chúng ta tiếp tục giữ im lặng về những vấn nạn này.”
Trong số những người tị nạn Đông Nam Á, việc giam giữ và bắt buộc trục xuất đă ảnh hưởng lên cộng đồng Campuchia nặng nề nhất. Điều này hầu như là bởi v́ bản Thoả thuận Hồi hương đă kư giữa Hoa Kỳ và Việt Nam đă ngăn chặn việc trục xuất các cá nhân đến Mỹ trước năm 1995. Hơn nữa, chính phủ Việt Nam không chấp nhận các các nhân không thể chứng minh quốc tịch hay thường trú của họ trước đó tại nước này.
“Do các điều khoản cụ thể trong bản thoả thuận với Việt Nam, cộng đồng chúng tôi cứ đinh ninh là ḿnh sẽ được bảo vệ khỏi việc trục xuất,” cô Nancy Nguyễn, Giám đốc Điều hành của VietLead, một tổ chức cộng đồng tại Philadelphia, cho hay. “Nhưng chính quyền mới đă cho ICE thêm quyền hạn để giam cầm và giám sát cộng đồng chúng tôi - và kết quả là sự gia tăng đáng lo ngại các vụ giam cầm mới, thậm chí đối với những các nhân mà theo bản thoả thuận giữa Mỹ và Việt Nam là không thể bị trục xuất được.”
Ông Vinh Lư là một trong những cá nhân này. Sinh ra trong một trại tị nạn năm 1982, ông đến Mỹ từ Việt Nam vào năm 1989 cùng gia đ́nh ḿnh. Ông bị dính líu trong một vụ án liên quan đến ma tuư vào năm 2002 khi ông mới 20 tuổi. Ông Vinh, bị cầm tù vào năm 2002, đă đến trụ sở của ICE để tŕnh diện hàng năm kể từ đó. Ông đâm nghi khi một nhân viên ICE yêu cầu anh tŕnh diện sớm hơn hạn, và ông đă liên lạc những người tổ chức lân cận từ 1Love Movement và Vietlead. Theo ông Vinh cho hay, “Tôi cảm thấy lạc lơng và sợ hăi và không nghĩ là điều này sẽ lại xảy ra với tôi v́ tôi không phù hợp với các điều kiện dưới bản thoả thuận giữa Mỹ và Việt Nam.” Ông Vinh đă thực sự bị ICE giam cầm.
Nhờ phản ứng nhanh từ những người biện hộ, những người tổ chức, cùng những người ủng hộ ḿnh, ông Vinh đă được ICE thả ra khỏi trại giam trong ṿng 24 tiếng, nhưng ngay sau đó lại bị c̣ng tay lại và đưa lên một chiếc xe buưt từ Philadelphia đến Trung tâm Giam cầm Quận York. “Khi tôi được thả ra, việc đầu tiên mà tôi muốn làm là về nhà với gia đ́nh,” ông Vinh cho hay.
Khi mà các tổ chức cộng đồng toàn quốc đă bắt đầu nhận các cuộc gọi từ các cá nhân người Việt bị ảnh hưởng cùng gia đ́nh họ, những người tổ chức và biện hộ người Việt đă phản ứng trước cuộc khủng hoảng này qua việc thành lập một mạng lưới hỗ trợ toàn quốc. “Các gia đ́nh người Mỹ gốc Việt đang đối mặt với nguy cơ bị trục xuất cần được biết là họ không cô độc,” Cô Quyên Đinh, Giám đốc Điều hành của SEARAC (Southeast Asia Resource Action Center - Trung tâm Hành động Nguồn lực Đông Nam Á), cho hay. “Họ có cả một cộng đồng đang đấu tranh cho họ.”
“Chúng tôi đang tổ chức trong cộng đồng ḿnh và khuyến khích những người bị ảnh hưởng trực tiếp t́m kiếm giúp đỡ thay v́ giữ im lặng,” anh Tùng Nguyễn từ APIROC cho biết thêm. “Luật di trú và công lư h́nh sự không công bằng và chúng ta cần vận động để chấm dứt điều này xảy ra với cộng đồng của chúng ta."
Nếu quư vị hay người thân của ḿnh đang bị ảnh hưởng bởi sự việc này, xin gọi số 856-320-6668 để được hỗ trợ bởi VietLead tại Philadelphia, PA.
Dưới đây là một số tư liệu hỗ trợ những người có nguy cơ bị trục xuất:
● Nhận hỗ trợ miễn phí về luật - danh mục của SEARAC về các cá nhân và tổ chức chuyên về lĩnh vực trục xuất h́nh sự và về người Mỹ gốc Đông Nam Á
● Hiểu biết quyền lợi của ḿnh: Ai cũng có một số quyền lợi cơ bản, bất kể ai là tổng thống (National Immigration Law Center - Trung tâm Luật Di trú Toàn quốc)
● Sự đột kích của Trump trong các cộng đồng di dân: Chúng ta biết những ǵ? Quư vị có thể làm những ǵ? (National Immigration Law Center - Trung tâm Luật Di trú Toàn quốc)
● Bản hướng dẫn tư liệu cho những người Mỹ gốc Đông Nam Á đang đối mặt với việc trục xuất h́nh sự (SEARAC)
oOo
Đối mặt với một ICE Được khuyến khích -
giam cầm của Việt Nationals Spike
trên khắp đất nước Theo Cục Quản lư mới
Philadelphia, PA - Trong tháng vừa qua, cộng đồng người Mỹ gốc Việt đă làm rung chuyển bởi một sự đột biến của các thành viên cộng đồng bắt và giam giữ v́ có thể bị trục xuất. Trong hai tuần đầu tiên của ḿnh tháng, ban tổ chức biết rằng gần 100 người Việt Nam đă bị giam giữ, chủ yếu tại Trung tâm giam giữ York County ở bang Pennsylvania và Krome giam sở ở Florida.
Jessica Shullruff Schneider, luật sư di trú và người giám sát chương tŕnh Trại giam Xem tại Mỹ cho nhập cư Tư pháp tại Miami, FL, đă nói chuyện với một số những người bị bắt gần đây tại các cơ sở Krome. Cô nhận xét, “nó là rất rơ rằng nhiều là những người đă lớn lên ở Hoa Kỳ, có gia đ́nh trẻ, và là thành viên sản xuất của các cộng đồng của chúng tôi đang bị giam giữ v́ những sai lầm dài trước đây. 'Schneider nói thêm:' Khi nhập cư khắc nghiệt của chúng tôi pháp luật được thực thi một cách mù quáng như nó này thường dẫn đến kết quả không công bằng."
người tị nạn Đông Nam Á từ Việt Nam, Campuchia và Lào đă đến Mỹ ồ ạt do hậu quả của chiến tranh Việt Nam. Hơn 1 triệu người chạy trốn bạo lực, tội ác diệt chủng và nạn đói đă được tái định cư tại Mỹ từ năm 1975 đến năm 1995, tái định cư lớn nhất của những người tị nạn trong lịch sử Hoa Kỳ. Những năm tiếp theo cũng chứng kiến sự gia tăng nhập cư Việt Nam, như mọi người đoàn tụ với những người thân yêu của ḿnh thông qua kiến nghị visa dành cho gia đ́nh dựa.
Tương tự như các cộng đồng Đông Nam Á khác, người tị nạn Việt Nam đă chủ yếu tái định cư tại các khu vực nghèo tài nguyên ở Mỹ. Kết quả là, họ phải đối mặt với nghèo đói cùng cực và phân biệt chủng tộc trong cộng đồng thông qua họ, để lại nhiều lại bị tổn thương và bị cô lập. Sự gia tăng của khu phức hợp công nghiệp nhà tù trong những năm 1980 và 1990 dẫn đến giam giữ khối lượng và h́nh sự, để lại nhiều người tị nạn và di dân kẹt trong hệ thống tư pháp h́nh sự Việt trẻ. “Nhiều hơn Việt đă tiếp xúc với hệ thống tư pháp h́nh sự so với bất kỳ cộng đồng Đông Nam Á khác”, Tùng Nguyễn, người sáng lập APIROC (Châu Á Thái B́nh Dương Đảo Re-Entry Orange County) cho biết. Nguyên là chính ḿnh trước đây bị giam giữ trong 18 năm. “Tuy nhiên, vẫn là như vậy một sự kỳ thị trong cộng đồng của chúng tôi rằng nó giúp chúng ta im lặng về những vấn đề này.”
Trong số những người tị nạn Đông Nam Á, vấn đề giam giữ bắt buộc và bị trục xuất đă tác động sâu sắc nhất cộng đồng Campuchia. Đây là chủ yếu là do sự thỏa thuận hồi hương Mỹ-Việt Nam duy nhất (c̣n được gọi là biên bản ghi nhớ, hoặc MOU) hạn chế việc loại bỏ các indivwho đến Mỹ pri 1995. Addit chính phủ Việt Nam không chấp nhận những người không có khả năng chứng minh quốc tịch hoặc trước cư trú tại Việt Nam.
“Do các quy định cụ thể trong hợp đồng Việt Nam, cộng đồng của chúng tôi nghĩ rằng họ sẽ được bảo vệ khỏi bị trục xuất,” Nancy Nguyễn, Giám đốc điều hành của VietLead, một tổ chức dựa vào cộng đồng ở Philadelphia nói. “Nhưng chính quyền mới đă cho ICE giấy phép mới để bắt giữ và surveil cộng đồng của chúng ta - và kết quả là một sự bùng nổ nghiêm trọng của vụ giam giữ mới, ngay cả đối với những cá nhân không thể bị trục xuất dưới MOU.”
Vĩnh Lư là một trong những cá nhân này. Sinh ra tại một trại tị nạn vào năm 1982, ông đến Mỹ vào năm 1989 cùng với gia đ́nh từ Việt Nam. Ông đă bị bắt trong một vụ án ma túy vào năm 2002 khi ông mới 20 tuổi Lư, người đă bị giam giữ trong năm 2002, đă được kiểm tra với ICE dưới sự giám sát kể từ đó. Ông trở nên nghi ngờ khi sĩ quan ICE hỏi Ngài để check-in sớm hơn so với thường lệ và liên lạc với những người ủng hộ địa phương từ 1Love Movement và VietLead. Theo Lư, “Tôi cảm thấy bị mất và sợ hăi và không biết [Tôi sẽ bắt giữ một lần nữa] bởi v́ tôi không phù hợp dưới MOU. Một khi tôi đă đến York, PA, tôi gặp một anh chàng trong t́nh cảnh tương tự tôi đang ở. Cả hai chúng tôi không biết lư do tại sao chúng tôi đă bị giam giữ.”Lư là trên thực tế bị bắt giữ bởi ICE.
Với hành động nhanh chóng từ những người ủng hộ, nhà tổ chức và những người ủng hộ, ông Lư đă được phát hành từ ICE giam giữ trong ṿng 24 giờ, nhưng chỉ sau khi sau khi ông bị cùm và đặt trên một xe buưt từ Philadelphia đến trại giam York County. “Khi tôi đă nhận ra, điều đầu tiên tôi muốn chỉ để có được nhà để gia đ́nh tôi”, ông Lư nói.
Khi các tổ chức cộng đồng trên cả nước đă bắt đầu đến trường các cuộc gọi từ các cá nhân bị ảnh hưởng Việt Nam và gia đ́nh họ, tổ chức Việt Nam và những người ủng hộ đă phản ứng với cuộc khủng hoảng bằng cách h́nh thành một mạng lưới hỗ trợ quốc gia. “Gia đ́nh người Mỹ gốc Việt phải đối mặt với mối đe dọa trục xuất cần phải biết rằng họ không đơn độc,” Quyền Định, giám đốc điều hành của Trung tâm Đông Nam Á Resource Action (SEARAC) cho biết. “Họ có một cộng đồng toàn bộ chiến đấu cho họ.”
“Chúng tôi đang tổ chức trong cộng đồng của chúng tôi và khuyến khích họ t́m sự giúp đỡ chứ không phải ở yên tĩnh,” thêm Tùng Nguyễn từ APIROC. “Nhập cư và h́nh sự hóa pháp luật của chúng tôi là bất công và chúng ta cần phải huy động để kết thúc chuyện này trong cộng đồng của chúng tôi.”
Nếu bạn hoặc một người thân đang bị ảnh hưởng bởi t́nh trạng này, xin gọi 856-320-6668 để hỗ trợ với VietLead ở Philadelphia, PA.
Dưới đây là một số tài nguyên cho những người dưới sự đe dọa trục xuất:
● Bắt Pro-Bono Trợ giúp pháp lư - mục SEARAC của các cá nhân và tổ chức có chuyên môn trong trục xuất tội phạm và người Mỹ ở Đông Nam Á
● Biết Quyền của bạn: Mọi người đều có quyền cơ bản nhất định, bất kể là người chủ tịch (Trung tâm Luật Di Trú Quốc)
● Raids của Tổng thống Trump trên cộng đồng nhập cư: Chúng ta biết ǵ? Bạn có thể làm ǵ? (Trung tâm Luật Di Trú Quốc)
● Tài liệu hướng dẫn cho người Mỹ ở Đông Nam Á Đối mặt với trục xuất tội phạm (SEARAC)
Báo chí Liên hệ:
Tùng Nguyễn , APIROC, apiroc714@gmail.com
Katrina Dizon Mariategue , katrina@searac.org, 202-601-2968
Nancy Nguyen, nancy.nguyen@vietlead.org , 281-635-3088
Vietnamese commandos : hearing before the Select Committee on Intelligence
of the United States Senate, One Hundred Fourth Congress, second session ...
Wednesday, June 19, 1996
CLIP RELEASED JULY 21/2015
https://www.youtube.com/watch?list=PLEr4wlBhmZ8qYiZf7TfA6sNE8qjhOHDR6&v=6il0C0UU8Qg
US SENATE APPROVED VIETNAMESE COMMANDOS COMPENSATION BILL
http://www.c-span.org/video/?73094-1/senate-session&start=15807
BẮT ĐẦU TỪ PHÚT 4:22:12 - 4:52:10 (13.20 - 13.50)
Liên lạc trang chủ
E Mail: kimau48@yahoo.com, kimau48@gmail.com
Cell: 404-593-4036
Những người lính một thời bị lăng quên: Viết Lại Lịch Sử
֎ Binh Thư Yếu Lược Trần Quốc Tuấn ֎ Một Trang Lịch Sử
֎ Vietnamese Commandos' History ֎ Vietnamese Commandos vs US Government ֎ Lost Army Commandos
֎ Bill of Compensation ֎ Never forget ֎ Viết Lại Lịch Sử Video ֎ Secret Army Secret War Video
֎ Đứng Đầu Ngọn Gió Video ֎ Con Người Bất Khuất Video ֎ Dấu Chân Biệt Kích Video ֎ Kiểm Lại Hồ Sơ Biệt Kích Video
֎ The Secret war against Hanoi Richard H. Shultz Jr.֎ Gulf of Tonkin Incident ֎ Pentagon Bạch Hóa ֎ The heart of a boy
֎ U.S Debt Clock ֎ Wall Street and the Bolshevik Revolution Antony C. Sutton
֎ Wall Street and the Rise of Hitler Antony C. Sutton ֎ None Dare Call It Conspiracy Gary Allen
֎ Chiến Tranh Tiền Tệ (Currency War) ֎ Confessions of an Economic Hit Man John Perkins
֎ The World Order Eustace Mullin ֎ Trăm Việt trên vùng định mệnh ֎ Chính Đề Việt Nam Tùng Phong (dịch)
֎ OSS vào Việt Nam 1945 Dixee R. Bartholomew - Feis ֎ Lyndon Baines Johnson Library Musuem
֎ Chủ Nghĩa Dân Tộc Sinh Tồn ֎ Nguồn Gốc Dân Tộc Việt Nam B́nh Nguyên Lộc
֎ Nghi Thức Ngoại Giao ֎ Lễ Nghi Quân Cách ֎ Sắc lệnh Cờ Vàng ֎ Quốc Tế Cộng Sản
֎ How Does a Bill Become Law?֎ New World Order ֎ Diplomacy Protocol. PDF
֎ The World Order Eustace Mullin ֎ Why Vietnam? Archimedes L. A. Patti
֎ Vietnam War Document ֎ American Policy in Vietnam
֎ Foreign Relations Vietnam Volum-1 ֎ The Pentagon Papers ֎ Pentagon Papers Archives
֎ Vietnam and Southeast Asia Doc ֎ Vietnam War Bibliogaphy ֎ Công Ước LHQ về Luật Biển
֎ CIA and NGOs ֎ CIA And The Generals ֎ CIA And The House Of Ngo ֎ Global Slavery
֎ Dấu Binh Lửa ֎ Đại Hội Toàn Quân? Phùng Ngọc Sa
֎ Bách Việt ֎ Lược Sử Thích Ca ֎ Chủ thuyết Dân Tộc Sinh Tồn
֎ Silenced! The Unsolved Murders of Immigrant Journalists in the USA. Juan Gonzales
֎ Society of Professional Journalists: Code of Ethics download
֎ Douglas Mac Arthur 1962 ֎ Douglas Mac Arthur 1951 ֎ John Hanson, President of the Continental Congress
֎ Phương Pháp Biện Luận ֎ Build your knowledge
֎ To be good writer ֎ Ca Dao -Tục Ngữ ֎ Chùa Bái Đính ֎ Hán Việt
֎ Top 10 Crime Rates ֎ Lever Act ֎ Espionage Act 1917 ֎ Indochina War ֎ Postdam ֎ Selective Service Act
֎ War Labor Board ֎ War of Industries ֎ War Production Board ֎ WWII Weapon ֎ Supply Enemy ֎ Wold War II ֎ OSS
֎ Richest of The World ֎ Truman Committee ֎ World Population ֎ World Debt ֎ US Debt Clock ֎ Foreign Trade
֎ An Sinh Xă Hội - Cách T́m IP Email ֎ Public Holiday ֎ Funny National Days ֎ USA Census
֎ Oil Clock ֎ GlobalResearch ֎ Realworldorder ֎ Thirdworldtraveler ֎ Thrivemovement ֎ Prisonplanet.com ֎ Infowars
֎ Rally protest ֎ Sơ Lược VềThuyền Nhân ֎ The Vietnamese Population in USA
֎ VietUni ֎ Funny National Days ֎ 1DayNotes
Liên lạc trang chủ
E Mail: kimau48@yahoo.com, kimau48@gmail.com
Cell: 404-593-4036
Tặng Kim Âu
Chính khí hạo nhiên! Tổ Quốc t́nh.
Nghĩa trung can đảm, cái thiên thanh.
Văn phong thảo phạt, quần hùng phục.
Sơn đỉnh vân phi, vạn lư tŕnh.
Thảo Đường Cư Sĩ.