MINH THỊ

 

Michael Dibdin: “Người ta chẳng bao giờ có bạn mà lại không có kẻ thù, người ta ghét cái không giống ḿnh, nghĩa là người ta yêu cái giống ḿnh. Đây chỉ là những chân lư cũ mà chúng ta đang cố gắng khám phá lại sau một thế kỉ loanh quanh lảng tránh. Những ai phủ nhận  những chân lư này đang phủ nhận chính gia đ́nh ḿnh, di sản, văn hóa và chính bản thân ḿnh!”

Email: kimau48@yahoo.com or kimau48@gmail.com. Cell: 404-593-4036. Facebook: Kim Âu

 

֎ Kim Âu ֎ Chính Nghĩa ֎ Chính Nghĩa

֎Tinh Hoa ֎ Bài Của Kim Âu ֎ Constitution

֎ Đại Kỷ Nguyên ֎ Vietnamese Commandos 

֎ Biệt kích trong gịng lịch sử ֎ Chính Nghĩa Media

֎ Lưu Trữ ֎ Làm Sao ֎ T́m IP ֎ Computer

֎ Dictionaries ֎ Tác Giả ֎ Mục Lục ֎ Pháp Lư

֎ Tham Khảo ֎ Thời Thế ֎ Văn  Học

 

    ֎ LƯU TRỮ BÀI  VỞ THEO THÁNG/NĂM

 

֎07/2008 ֎08/2008 ֎09/2008 ֎10/2008

֎11/2008 ֎11/2008 ֎12/2008 ֎01/2009

֎02/2009 ֎03/2009 ֎04/2009 ֎05/2009

֎06/2009 ֎07/2009 ֎08/2009 ֎09/2009

֎10/2009 ֎11/2009 ֎12/2009 ֎01/2010

֎03/2010 ֎04/2010 ֎05/2010 ֎06/2010

֎07/2010 ֎08/2010 ֎09/2010 ֎10/2010

֎11/2010 ֎12/2010 ֎01/2011 ֎02/2011

֎03/2011 ֎04.2011 ֎05.2011 ֎06.2011

֎07/2011 ֎08/2011 ֎09/2011 ֎10/2011

֎11/2011 ֎12/2011 ֎05/2012 ֎06/2012

֎12/2012 ֎01/2013 ֎12/2013 ֎03/2014

֎09.2014 ֎10.2014 ֎12/2014 ֎03/2015

֎02/2015 ֎02/2015 ֎02/2015 ֎02/2016

֎02/2016 ֎03/2016 ֎07/2016 ֎08/2016

֎09/2016 ֎10/2016 ֎11/2016 ֎12/2016

֎01/2017 ֎02/2017 ֎03/2017 ֎04/2017

֎05/2017 ֎06/2017 ֎07/2017 ֎08/2017

֎09/2017 ֎10/2017 ֎11/2017 ֎12/2017

֎01/2018 ֎02/2018 ֎03/2018 ֎04/2018

֎05/2018 ֎06/2018 ֎07/2018 ֎08/2018

֎09/2018 ֎10/2018 ֎11/2018 ֎12/2018

 

  ֎ Nov/2016. Dec/2016. Jan/2017. Feb/2017. 

  ֎ Mar/2017. Apr/2017. May/ 2017. Jun/2017.

  ֎ Jul/2017. Aug/2017. Sep/2017. Oct/2017.

  ֎ Nov/2017. Dec/2017. Jan/2018. Feb/2018

  ֎ Mar/2018. Apr/2018. May/ 2018. Jun/2018.

  ֎Jul/2018. Aug/2018. Sep/2018. Oct/2018.

  ֎ Nov/2018. Dec/2018.

 

֎ Served  In A Noble Cause

֎ Tṛ Bịp Cứu Trợ TPB: Cám Ơn Anh

֎ Hiến Chương Liên Hiệp Quốc

֎ Văn Kiện Về Quyền Con Người

֎ Liberal World Order

֎ The Heritage Constitution

֎ The Invisible Government Dan Moot

֎ The Invisible Government David Wise

֎ Montreal Protocol Hand Book

֎ Death Of A Generation

֎ Việt Nam Đệ Nhất Cộng Ḥa Toàn Thư

֎ Sự Thật Về Nguyễn Hữu Luyện

֎ Phân Định Chính Tà

֎ Giáo Hội La  Mă:Lịch Sử và Hồ Sơ Tội Ác

֎ Secret Army Secret War ֎ CIA Giải mật

֎ Mật Ước Thành Đô: Tṛ Bịa Đặt

֎ Hồ Chí Minh Hay Hồ Quang

֎ Ngô Đ́nh Diệm Và Chính Nghĩa Dân Tộc

֎ Lănh Hải Việt Nam ở Biển Đông

֎ Sự Thật Về Trận Hoàng Sa

֎ Nhật Tiến: Đặc Công Văn Hóa?

֎ Cám Ơn Anh hay Bám Xương Anh

֎ Chống Cải Danh Ngày Quốc Hận

֎ Tṛ Đại Bịp: Cứu  Lụt Miền Trung

֎ 8406= VC+VT

֎ Hài Kịch Nhân Quyền

֎ CĐ Người Việt QG Hoa Kỳ

֎ Tội Ác PG Ấn Quang

֎ Âm mưu của Ấn Quang

֎ Vụ Đài VN Hải Ngoại

֎ Mặt Thật Nguyễn Hữu Lễ

֎ Vấn đề Cựu Tù Cải Tạo

֎ Lịch Sử CTNCT

֎ Về Tác Phẩm Vô Đề

֎ Hồng Y Và Lá Cờ

֎ Trăm Việt Trên Vùng Định Mệnh
֎ Giấc Mơ Lănh Tụ

֎ Biến Động Miền Trung

֎ Con Đường Đạo

֎ Bút Kư Tôi Phải Sống

֎ Dân Chủ Cuội - Nhân Quyền Bịp

֎ Đặc Công Đỏ Việt Thường

֎ Kháng Chiến Phở Ḅ

֎ Băng Đảng Việt Tân

֎ Mặt Trợn Việt Tân

֎ Tù Binh và Ḥa B́nh

֎ Mộng Bá Vương

֎ Phía Nam Hoành Sơn

֎ Nước Mắt Trước Cơn Mưa

֎ 55 Ngày Chế Độ Sài G̣n Sụp Đổ

    ֎ Drug Smuggling in Vietnam War

    ֎ The Fall of South Vietnam

    ֎ Economic assistant to South VN 1954- 1975

    ֎ RAND History of Vietnam War era 

 

 

Trang ChủKim ÂuBáo ChíDịch ThuậtTự ĐiểnThư QuánLưu TrữESPN3Sport TVMusicLotteryDanceSRSB RadioVideos/TVFOX NewsReutersAP NewsWhite HouseLearning Tác PhẩmLịch SửKim ÂuTinh HoaCongressHouseVấn ĐềNVR RadioĐà LạtDiễn ĐànBBC RadioVOA NewsRFA NewsRFISBSTác  GỉaYouTubeFederal RegisterUS Library

 

 

 

 

 

 

vCNBCvFoxvFoxAtlvOANvCBSvCNNvVTV

vWhiteHouse vNationalArchives vFedReBank

vFed RegistervCongr RecordvHistoryvCBO

vUS GovvCongRecordvC-SPANvCFRvRedState

vVideosLibraryvNationalPriProjectvVergevFee

vJudicialWatchvFRUSvWorldTribunevSlate

vConspiracyvGloPolicyvEnergyvCDPvArchive

vAkdartvInvestorsvDeepStatevScieceDirect

vRealClearPoliticsvZegnetvLawNewsvNYPost

vSourceIntelvIntelnewsvReutervAPvQZvNewAme

vGloSecvGloIntelvGloResearchvGloPolitics

vNatReviewv Hillv DaillyvStateNationvWND

vInfowar vTownHall vCommieblaster vExaminer

vMediaBFCheckvFactReportvPolitiFact

vMediaCheckvFactvSnopesvMediaMatters

vDiplomatvNews Link vNewsweekvSalon

vOpenSecretvSunlightvPol CritiquevEpochTim

vN.W.OrdervIlluminatti NewsvGlobalElite   

vNewMaxvCNSvDailyStormvF.PolicyvWhale

vObservevAmerican ProgressvFaivCity

vGuardianvPolitical InsidervLawvMediavAbove

vSourWatchvWikileaksvFederalistvRamussen

vOnline BooksvBreibartvInterceiptvPRWatch

vAmFreePressvPoliticovAtlanticvPBSvWSWS

vN PublicRadiovForeignTradevBrookingsvWTimes

vFASvMilleniumvInvestorsvZeroHedge DailySign

vPropublicavInter InvestigatevIntelligent Media  

vRussia NewsvTass DefensevRussia Militaty

vScien&TechvACLUvVeteranvGateway

vOpen CulturevSyndicatevCapitalvCommodity vCreatevResearchvXinHua

vNghiên Cứu QTvN.C.Biển ĐôngvTriết Chính Trị

vT.V.QG1vTV.QGvTV PGvBKVNvTVHoa Sen

vCa DaovHVCông DânvHVNGvDấuHiệuThờiĐại

vBảoTàngLSvNghiênCứuLS vNhân Quyền

vThời ĐạivVăn HiếnvSách HiếmvHợp Lưu  

vSức KhỏevVaticanvCatholicvTS KhoaHọc

vKH.TVvĐại Kỷ NguyênvTinh HoavDanh Ngôn

vViễn ĐôngvNgười ViệtvViệt BáovQuán Văn

vTCCSvViệt ThứcvViệt ListvViệt MỹvXây Dựng

vPhi DũngvHoa Vô ƯuvChúngTavEurasia

vNVSeatlevCaliTodayvNVRvPhê B́nhvTrái Chiều

vViệt LuậnvNam ÚcvDĐNgười Dân

vTiền PhongvXă LuậnvVTVvHTVvTrí Thức

vDân TrívTuổi TrẻvExpressvTấm Gương

vLao ĐộngvThanh NiênvTiền PhongvMTG

vEchovSài G̣nvLuật Khoa

vĐCSvBắc Bộ PhủvNg.TDũngvBa SàmvCafeVN

vVăn HọcvĐiện ẢnhvVTCvCục Lưu TrữvSoHa

vST/HTVvvThống KêvĐiều NgựvVNMvB́nh Dân

 

Nội Dung Cuộc Họp Thượng Đỉnh Mỹ - Nga

Và Chuyện Thời Đại Cười Ra Nước Mắt

 

Cuộc họp diễn ra tại Helsinki ở Phần Lan ngày 16/7/2018. Sau khi họp riêng, hai vị tổng thống đă ra họp báo. Mỗi người phát biểu về nội dung đă bàn bạc. Trước hết là TT Putin và kế đến là TT Trump. Sau cùng là phần hoạt động báo chí. Bài này Phần MỘT, dịch và tóm lượt toàn bộ chi tiết. B́nh dân chúng ta sẽ chung vui ở phần HAI.

PHẦN MỘT

TTPutin: Các cuộc đối thoại với TT Donald Trump của HK đă diễn ra trong bầu không khí giao dịch thân thiện, có thể gọi là một ṿng đám phán thành công và hiệu quả.

1.    Phân tích khó khăn trong quan hệ hai nước: Hai bên đă cùng phân tích  hiện tại và tương lai trong quan hệ Nga – HK, các vấn đề chính trên toàn cầu. Mối quan hệ song phương đang trải qua giai đọan phức tạp. Tuy nhiên có những trở ngại, căng thẳng, nhưng căn bản không có lư do vững chắc.  Chiến tranh lạnh về ư thức hệ là di tích của quá khứ. T́nh h́nh thế giới bây giờ đă thay đổi đáng kể

3.   Nhận thức chung về t́nh h́nh thế giới: Hy vọng cần đạt được sự nhận thức chung với đối tác Mỹ về hiện t́nh thế giới, cùng gia nhập hàng ngũ và cùng làm việc để đối phó với những thách thức mới như:

- sự điều chỉnh sai lệch nguy hiểm của các cơ chế để duy tŕ an ninh quốc tế và ổn định,

- khủng hoảng khu vực, các mối đe dọa leo thang của chủ nghĩa khủng bố và tội phạm xuyên quốc gia;

- những vấn đề trương nở dần trong nền kinh tế, rủi ro môi trường và các thách thức khác.

4.    Chữa lại quan hệ  hai nước: Mong muốn chung của đôi bên là chữa lại t́nh trạng tiêu cực và mối quan hệ song phương này, phác thảo các bước đầu tiên để cải thiện mối quan hệ này để khôi phục mức độ tin cậy chấp nhận được và trở lại mức tương tác trước đây trên tất cả vấn đề lợi ích.

5.    Trách nhiệm an ninh toàn cầu: Là cường quốc nguyên tử (hạch tâm, hạt nhân lớn), cả hai bên đă cùng đàm phán về trách nhiệm đặc biệt để duy tŕ an ninh quốc tế. điều quan trọng là đối thoại nghiêm chỉnh về ổn định chiến lược  và an ninh toàn cầu, và không phổ biến vũ khí hủy diệt hàng loạt. Nga đă gửi cho các đồng nghiệp Mỹ một lưu ư với một số đề xuất cụ thể.

6.    Vấn đề giải trừ quân bị và hợp tác kỹ thuật: tin rằng cần làm việc cùng nhau hơn nữa để tương tác trên chương tŕnh nghị sự giải trừ quân bị, quân sự và hợp tác kỹ thuật. Điều này bao gồm việc gia hạn Hiệp ước giới hạn vũ khí chiến lược. Đó là một t́nh huống nguy hiểm với hệ thống pḥng thủ tên lửa pḥng không toàn cầu của Mỹ; đó là vấn đề triển khai với Hiệp ước Vũ Khí Hạt Nhân Tầm Trung (INF); và, tất nhiên, chương tŕnh không đặt vũ khí trong không gian.

7.    Ủng hộ việc tiếp tục hợp tác chống khủng bố và duy tŕ an ninh mạng. Đă chỉ ra cụ thể các dịch vụ đặc biệt của Nga đang hợp tác khá thành công với nhau. Ví dụ gần đây nhất là hợp tác hoạt động của họ trong Cúp bóng đá thế giới gần đây đă kết thúc

8.    Hệ thống hoá các dịch vụ  đặc biệt nên được đưa vào một hệ thống toàn diện - nên được đưa đến một hệ thống. Ông đă nhắc nhở Tổng thống Trump về đề nghị tái lập nhóm công tác chống khủng bố.

9.    Đề cập đến một loạt các cuộc khủng hoảng khu vực. Quan hệ lợi ích chồng chéo và lợi ích lẫn nhau rất nhiều. Phải t́m kiếm điểm tiếp xúc và tương tác gần hơn trong một loạt các mối quan hệ quốc tế.

      Đề cập đến cuộc khủng hoảng khu vực; ví dụ, Syria. Nhiệm vụ thiết lập ḥa b́nh và ḥa giải ở đất nước này có thể là ví dụ tượng trưng đầu tiên về công việc chung thành công này. Nga và Mỹ rơ ràng có thể chủ động và đảm nhận vai tṛ lănh đạo về vấn đề này và tổ chức sự tương tác để vượt qua khủng hoảng nhân đạo, giúp người tị nạn Syria trở về nhà của họ. Nga và Mỹ đă có được kinh nghiệm hữu ích về sự phối hợp hành động, thiết lập các kênh truyền thông hoạt động cho phép tránh những sự cố nguy hiểm và va chạm không chủ ư trên không và trên mặt đất.

11.  An ninh của Israel: Nghiền nát khủng bố ở phía tây nam Syria - phía nam Syria - đưa đến sự tuân thủ đầy đủ với Hiệp ước 1974 về việc phân chia các lực lượng - về việc tách các lực lượng của Israel và Syria. Điều này sẽ mang lại ḥa b́nh cho Golan Heights và mang lại một mối quan hệ ḥa b́nh hơn giữa Syria và Israel, và cũng để cung cấp an ninh của nhà nước Israel. Tổng thống Trump đặc biệt chú ư đến vấn đề này trong các cuộc đàm phán ngày hôm nay, và TT Putin cam đoan rằng Nga quan tâm đến sự phát triển này, và sẽ hành động phù hợp, sẽ thực hiện một bước hướng tới việc tạo ra một ḥa b́nh lâu dài phù hợp với nghị quyết tương ứng của Hội đồng Bảo an, ví dụ, Nghị quyết 338.

12.  Bắc Hàn: Hai bên rất vui v́ vấn đề bán đảo Triều Tiên đang bắt đầu giải quyết. Thành công vĩ đại, phải nói là nhờ vào sự tham gia cá nhân của Tổng thống Trump, người đă chọn đối thoại thay v́ đối đầu.

13.  Iran: TT Putin đề cập đến mối quan tâm của Nga về việc Hoa Kỳ rút khỏi JCPOA. Nga xem thỏa thuận này với Iran  và cho rằng nhờ thỏa thuận hạt nhân của Iran, Iran trở thành quốc gia bị kiểm soát nhiều nhất trên thế giới; nó bị đưa đến sự kiểm soát của IAEA. Nó có hiệu quả bảo đảm tính chất ḥa b́nh trong chương tŕnh hạt nhân Iran và tăng cường chế độ không phổ biến vũ khí.

14.  Ukraine: Thảo luận về cuộc khủng hoảng nội bộ Ucraina, chúng tôi đặc biệt chú ư đến việc triển khai thực hiện các Hiệp định Minsk của Kiev. Theo TT Putin, Hoa Kỳ đồng thời có thể quyết định hơn trong việc thúc đẩy lănh đạo Ucraina và khuyến khích họ làm việc tích cực về vấn đề này. Nga chú ư nhiều hơn đến quan hệ kinh tế và hợp tác kinh tế. Quốc gia và doanh nghiệp hai nước đếu quan tâm

15.  Hợp tác kinh doanh: Nga Mỹ Đoàn đồng ư thành lập nhóm công tác cấp cao, có thể tập hợp các đội trưởng kinh doanh của Nga và Mỹ. Mỹ  là một những phái đoàn lớn nhất trong diễn đàn kinh tế St. Petersburg có hơn 500 đại diện từ các doanh nghiệp. Tạo điều kiện cho họ suy nghĩ và đưa ra đề xuất riêng về vấn đề này.

16.  Sự can thiệp của Nga và bàu cử Mỹ:  TT Putin nói: “Một lần nữa, Tổng thống Trump đă đề cập đến vấn đề về sự can thiệp của Nga trong các cuộc bầu cử ở Mỹ, và tôi phải nhắc lại những điều tôi đă nói nhiều lần, kể cả trong các mối liên hệ cá nhân của chúng tôi, rằng chính phủ Nga chưa bao giờ can thiệp và sẽ không can thiệp vào các vấn đề nội bộ của Mỹ, bao gồm cả quá tŕnh bầu cử.

Bất kỳ tài liệu cụ thể, nếu những điều như vậy phát sinh, chúng tôi đă sẵn sàng phân tích với nhau. Ví dụ, chúng ta có thể phân tích chúng thông qua nhóm làm việc chung về an ninh mạng, việc thiết lập chúng ta đă thảo luận trong các mối liên hệ trước đây của chúng ta.

Và rơ ràng, đă qua thời gian chúng tôi khôi phục lại sự hợp tác trong khu vực văn hóa, trong khu vực nhân đạo, tôi nghĩ rằng gần đây chúng tôi đă tổ chức đoàn đại biểu Quốc hội Hoa Kỳ, và bây giờ nó được nh́n nhận và miêu tả gần như là một sự kiện lịch sử, mặc dù nó chỉ nên là một vấn đề hiện tại - chỉ kinh doanh như thường lệ. Và về vấn đề này, chúng tôi đă đề cập đến đề xuất này với Tổng thống.”

17.  Đề nghị tạo ra một hội đồng gồm những người hiểu  biết lịch sử, nhà khoa học chính trị, ngoai giao nổi bật, và cả các nhà chuyên gia quân sự trước đây của hai bên cùng t́m kiếm điểm liên lạc giữa hai quốc gia để đưa mối quan hệ vào quỹ đạo tang trưởng.

18.  Hai bên rất vui mừng với kết quả của cuộc họp toàn diện đầu tiên bởi v́ trước đây chỉ có một cơ hội để nói chuyện một thời gian ngắn bên lề quốc tế. TT Putin bày tỏ cảm tưởng tốt về cuộc đối thọai với Tổng thống Trump, và hy vọng bắt đầu hiểu nhau hơn. Và ông tỏ lời biết ơn Donald về điều đó.

Dĩ nhiên c̣n lại một số thách thức mà đôi bên chưa có thể xóa hết. Nhưng hai bên đă thực hiện một bước quan trọng đầu tiên theo hướng này.

Và kết thúc, TT Putin cùng tỏ lời chung với TT Trump đặc biệt biết ơn nước chủ nhà và lănh đạo Phần Lan về những ǵ họ đă làm. Ông cũng xin lỗi v́ đă đem lại một số bất tiện cho Phần Lan.

Đến lượt TT Trump:

“Chúng tôi có cuộc đối thoại trực tiếp, cởi mở, hiệu quả sâu sắc. Nó đă diễn ra rất tốt.”

TT Trump cảm ơn Tổng thống Niinistö của Phần Lan v́ đă nhiệt t́nh tổ chức hội nghị thượng đỉnh hôm nay. Phần Lan đă làm được một việt đáng ngưỡng mộ.

Ông cũng chúc mừng Nga và Tổng thống Putin đă có một công tuyệt vời như vậy trong việc tổ chức World Cup, và đội của Nga cũng đă làm rất tốt. Đó là một công việc tuyệt vời.

“Nhân đây, tôi tiếp tục truyền thống tự hào về ngoại giao táo bạo của Mỹ. Từ những ngày đầu tiên của nước cộng ḥa của chúng tôi, các nhà lănh đạo Mỹ đă hiểu rằng ngoại giao và tham gia là thích hợp hơn là xung đột và thù địch. Một cuộc đối thoại hiệu quả không chỉ tốt cho Hoa Kỳ mà tốt cho Nga, nhưng nó là tốt cho thế giới.”

“Sự bất đồng giữa hai nước chúng ta ai cũng biết, Tổng thống Putin và tôi đă thảo luận về những điều này trong thời gian dài hôm nay. Nhưng nếu chúng ta sẽ giải quyết nhiều vấn đề đối mặt với thế giới của chúng ta, th́ chúng ta sẽ phải t́m cách hợp tác để theo đuổi lợi ích chung.

Chuyện rất thường xảy ra, trong cả quá khứ gần đây và trước đó nữa, chúng ta đă thấy hậu quả khi ngoại giao bị bỏ quên. Chúng tôi cũng đă thấy những lợi ích của sự hợp tác. Trong thế kỷ trước, các quốc gia của chúng ta đă chiến đấu cùng nhau trong Thế chiến thứ hai. Ngay cả trong những căng thẳng của Chiến tranh Lạnh, khi thế giới nh́n khác nhiều so với hiện nay, Hoa Kỳ và Nga đă có thể duy tŕ một cuộc đối thoại thẳng thắn.

Nhưng mối quan hệ của chúng ta chưa bao giờ tệ hơn bây giờ. Tuy nhiên, điều đó đă thay đổi khoảng 4 giờ trước. Tôi thực sự tin điều đó. Không có ǵ dễ dàng hơn là từ chối gặp gỡ, từ chối tham gia. Nhưng điều đó sẽ không đạt được ǵ cả. Là Tổng thống, tôi không thể đưa ra quyết định về chính sách đối ngoại trong một nỗ lực vô ích để xoa dịu các nhà phê b́nh đảng phái hay giới truyền thông, hay đảng Dân chủ, những người không muốn làm ǵ ngoài việc chống lại và cản trở.

Cuộc đối thoại mang tính xây dựng giữa Hoa Kỳ và Nga tạo cơ hội mở con đường mới hướng tới ḥa b́nh và ổn định trong thế giới của chúng ta. Tôi thà chọn rủi ro chính trị trong việc theo đuổi ḥa b́nh hơn là mạo hiểm trong việc theo đuổi chính trị. Là Tổng thống, tôi sẽ luôn coi trọng những ǵ tốt nhất cho nước Mỹ và điều tốt nhất cho người Mỹ.

1.    Vấn đề Nga can thiệp bầu cử Mỹ:

Đă giải quyết trực tiếp với Tổng thống Putin về vấn đề can thiệp của Nga trong các cuộc bầu cử của Mỹ. -  thông điệp được gửi đến tận nơi. Hai bên đă dành rất nhiều thời gian nói về điều này, và Tổng thống Putin rất muốn giải quyết điều đó, rất mạnh mẽ - và có một ư tưởng thú vị.

2.    Khủng bố:

Hai bên thảo luận về tai họa khủng bố Hồi giáo cực đoan. Cả Nga và Mỹ đều phải chịu đựng những cuộc tấn công khủng bố khủng khiếp, và hai bên đă đồng ư duy tŕ giao tiếp cởi mở giữa các cơ quan an ninh để bảo vệ công dân khỏi mối đe dọa toàn cầu. Năm ngoái, HK  đă báo cho Nga về một cuộc tấn công có kế hoạch ở St. Petersburg, và họ đă có thể hốt gọn chúng. TT Trump đă đánh giá cao cuộc gọi điện thoại của Tổng thống Putin để cảm ơn TT Trump sau đó.

3.    Về Iran

 TT Trump đưa ra và nhấn mạnh tầm quan trọng của việc đặt áp lực lên Iran để ngăn chặn tham vọng hạt nhân của ḿnh và ngừng chiến dịch bạo lực trên toàn khu vực, khắp Trung Đông.

4.    Về Syria:

Hai bên c̣n phải thảo luận dài hạn về cuộc khủng hoảng ở Syria. Hợp tác giữa hai nước có tiềm năng cứu sống hàng trăm ngh́n sinh mạng. TT Trump cũng nói rơ Hoa Kỳ sẽ không cho phép Iran hưởng lợi từ chiến dịch thành công của Mỹ - Nga chống lại ISIS. Hoa Kỳ và Nga đă xóa bỏ gần hết quân khủng bố ISIS trong khu vực.

5.    Tiếp tục thảo luận

Hai bên cũng đồng ư rằng các đại diện từ các hội đồng an ninh quốc gia sẽ gặp gỡ để theo sát tất cả các vấn đề mà hai bên đă đề cập hôm nay và tiếp tục tiến tŕnh mà hai bên đă bắt đầu ngay tại Helsinki. Cuộc họp hôm nay chỉ là khởi đầu của một quy tŕnh dài hơn. Hai bên đă thực hiện những bước đầu tiên hướng tới một tương lai tươi sáng hơn và một bước với một cuộc đối thoại thẳng thắn và rất nhiều ư nghĩa. Kỳ vọng của cả hai bên là dựa trên cơ sở hiện thực mà hy vọng của đôi bên dựa trên vào mong muốn của Mỹ về t́nh hữu nghị, hợp tác và ḥa b́nh.

Tổng thống Trump tỏ lời cảm ơn tổng thống Putin v́ đă tham gia cuộc thảo luận quan trọng này và thúc đẩy đối thoại cởi mở giữa Nga và Hoa Kỳ. Cuộc họp của đôi bên mang một truyền thống ngoại giao lâu dài giữa Nga, Hoa Kỳ, v́ lợi ích lớn hơn của tất cả.

Ông cho rằng đây là một ngày rất xây dựng, vài giờ rất xây dựng mà đôi bên đă dành cho nhau. V́ lợi ích của cả hai quốc gia mà hai bên đồng ư tiếp tục cuộc đối thoại.

Tổng thống Trump bày tỏ sự tin tưởng sẽ gặp lại nhau trong tương lai thường xuyên, và hy vọng sẽ giải quyết mọi vấn đề mà hai bên đă thảo luận hôm nay.

Sau khi nói lời cảm ơn tổng thống Putin th́ cuộc họp báo diễn ra, trong khoảng 40  phút, với bao chuyện vừa quan trọng vừa giúp co b́nh dân cùng cười như sau:

1.    Alexei Meshkov, cơ quan thông tin Interfax:

Tôi có một câu hỏi với Tổng thống Trump. Trong chuyến công du châu Âu gần đây của ông, ông đă nói rằng việc thực hiện đường ống dẫn khí Nord Stream 2 khiến châu Âu trở thành con tin của Nga. Và ông đề nghị rằng ông có thể giải phóng châu Âu khỏi điều này bằng cách cung cấp khí đốt hóa lỏng (LNG) của Mỹ. Nhưng mùa đông lạnh giá này thực sự cho thấy mô h́nh hiện tại - cơ chế hiện tại của việc cung cấp nhiên liệu cho châu Âu là dễ thực hiện. Đồng thời, theo như tôi biết, Mỹ đă phải mua cả khí đốt của Nga cho Boston.

Câu hỏi tiếp: Việc thực hiện ư tưởng của ông có một có vẻ chính trị, hay đây là một thực tế? Bởi v́ sẽ có một khoảng trống được h́nh thành trong cơ chế cung cầu, và trước tiên là các nước tiêu thụ sẽ rơi vào khoảng cách này.

Và câu hỏi thứ hai: Trước cuộc gặp với Tổng thống Putin, ông gọi ông là đối thủ, một đối thủ, và ông vẫn bày tỏ hy vọng rằng ông sẽ có thể đưa mối quan hệ này lên một tầm cao mới. Có phải ông đă sắp xếp để làm điều này không?

TT Trump trả lời: Trên thực tế, tôi gọi ông ta là một đối thủ cạnh tranh. Và một đối thủ cạnh tranh tốt. Và tôi nghĩ từ "đối thủ cạnh tranh" là - đó là một lời khen. Tôi nghĩ rằng chúng tôi sẽ cạnh tranh, khi bạn nói về các đường ống. Tôi không chắc chắn rằng đó là lợi ích tốt nhất của Đức hay không, nhưng đó là một quyết định mà họ đă thực hiện. Chúng tôi sẽ cạnh tranh - như bạn đă biết, Hoa Kỳ hiện tại, hoặc sẽ sớm - nhưng tôi nghĩ nó thực sự là ngay bây giờ - lớn nhất trong thế giới dầu khí.

V́ vậy, chúng tôi sẽ bán khí lỏng (LNG) và chúng tôi sẽ phải cạnh tranh với các đường ống. Và tôi nghĩ chúng tôi sẽ cạnh tranh thành công, mặc dù có một chút lợi thế về mặt địa lư. V́ vậy, tôi chỉ mong họ may mắn. Ư tôi là, tôi đă làm. Tôi đă thảo luận với Angela Merkel với giọng khá mạnh. Nhưng tôi cũng biết tất cả họ đến từ đâu. Và họ có một nguồn rất gần. V́ vậy, chúng ta sẽ thấy mọi thứ hoạt động như thế nào.

Nhưng chúng tôi có nhiều nguồn ngay ở hiệntại, và Hoa Kỳ khác nhiều so với một số năm trước đây khi chúng tôi không thể trích xuất những ǵ chúng tôi có thể trích xuất hôm nay. V́ vậy, hôm nay chúng tôi là số một trên thế giới về thứ này. Và tôi nghĩ chúng tôi sẽ bước ra cạnh tranh rất mạnh.

 

TT Putin: Nếu tôi có thể, tôi sẽ đưa ra một vài ư tưởng. Chúng tôi đă nói chuyện với Tổng thống, bao gồm cả chủ đề này. Chúng tôi nhận thức được lập trường của Tổng thống Trump. Và tôi nghĩ rằng chúng tôi, với tư cách là một công ty dầu mỏ và khí đốt lớn - và Hoa Kỳ, cũng có dầu mỏ và khí đốt lớn - chúng ta có thể làm việc cùng nhau trên quy định của thị trường quốc tế, bởi v́ không ai trong chúng ta thực sự quan tâm đến việc giảm mạnh giá cả.

Và người tiêu dùng cũng sẽ bị ảnh hưởng, và người tiêu dùng ở Hoa Kỳ cũng sẽ bị ảnh hưởng và việc sản xuất khí đá phiến sẽ bị ảnh hưởng. Bởi v́ ngoài khung giá nhất định, không c̣n lợi nhuận để sản xuất khí, nhưng chúng tôi cũng không quan tâm đến việc tăng giá v́ nó sẽ tháo chảy nước cốt, nước ép sống, từ tất cả các lĩnh vực khác của nền kinh tế, từ chế tạo máy, vân vân. V́ vậy, chúng tôi có không gian hợp tác ở đây, là điều đầu tiên.

Sau đó, về ḍng Nord 2, ông Tổng thống đă bày tỏ lo ngại về khả năng biến mất của sự quá cảnh qua Ukraine. Và tôi cam đoan với Tổng thống rằng Nga sẵn sàng duy tŕ quá cảnh này. Hơn nữa, chúng tôi sẵn sàng mở rộng hợp đồng quá cảnh này sắp hết hạn vào năm tới, trong trường hợp - nếu tranh chấp giữa các tranh chấp thực thể kinh tế sẽ được giải quyết tại Ṭa án Trọng tài Stockholm.

2.    Jeff Mason, from Reuters.

Cho TT Trump: Tổng thống, ông đă tweet vào sáng nay rằng đó là sự ngới ngẩn, dại dột của Mỹ, ngu xuẩn, và cuộc điều tra của Mueller chịu trách nhiệm cho sự suy sụp quan hệ của Hoa Kỳ với Nga. Ông có qui cho Nga chịu trách nhiệm cho bất cứ điều ǵ đặc biệt không? Và nếu có, ông sẽ cân nhắc điều ǵ - họ có trách nhiệm không?

TT Trump: Vâng. Tôi đă quy trách nhiệm cho cả hai quốc gia. Tôi nghĩ rằng Hoa Kỳ đă dại dột. Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều dại dột. Chúng ta nên có cuộc đối thoại này từ lâu - từ lâu rồi, thẳng thắn, trước khi tôi làm tổng thống. Và tôi nghĩ tất cả chúng ta đều đáng trách. Tôi nghĩ rằng Hoa Kỳ bây giờ đă bước lên phía trước, cùng với Nga. Và chúng ta sẽ gặp nhau. Và chúng ta có cơ hội làm một số điều tuyệt vời, hoặc là sự gia tăng hạt nhân, về mặt dừng lại - bởi v́ chúng ta phải làm điều đó. Cuối cùng, đó có lẽ là điều quan trọng nhất mà chúng tôi có thể làm việc.

Nhưng tôi cảm thấy rằng cả hai chúng tôi đă phạm một số sai lầm. Tôi nghĩ rằng cuộc điều tra là một thảm họa cho đất nước chúng ta. Tôi nghĩ nó làm cho chúng ta chia rẽ. Nó làm chúng ta ly cách. Không có thông đồng nào cả. Mọi người đều biết điều đó. Mọi người đang được đưa ra trước mũi.

Cho đến nay, tôi biết, hầu như không có ǵ liên quan đến chiến dịch. Và họ sẽ cố gắng hết sức để t́m ai đó liên quan đến chiến dịch. Đó là một chiến dịch trong sạch. Tôi đă đánh bại Hillary Clinton một cách dễ dàng. Và thẳng thắn, chúng tôi đánh bại cô ấy - và tôi thậm chí không nói từ quan điểm - chúng tôi đă thắng cuộc đua đó. Và đó là một sự xấu hổ rằng có thể có một chút mây trên đó.

Mọi người biết điều đó. Mọi người hiểu điều đó. Nhưng điều chính, và chúng tôi cũng tranh căi về điều này, là không thông đồng. Và nó đă có một tác động tiêu cực đến mối quan hệ của hai cường quốc hạt nhân lớn nhất trên thế giới. Chúng ta có 90% năng lượng hạt nhân giữa hai nước. Thật lố bịch. Thật là lố bịch buồn cười những ǵ đang diễn ra với cuộc điều tra.

3.    Câu hỏi Cho TT Putin:

Nếu tôi có thể theo dơi. Tại sao người Mỹ nên và tại sao Tổng thống Trump tin rằng tuyên bố của ông rằng Nga đă không can thiệp vào cuộc bầu cử năm 2016, đưa ra bằng chứng rằng các cơ quan t́nh báo Mỹ đă cung cấp? Và ông có cân nhắc việc dẫn độ 12 viên chức Nga bị truy tố vào tuần trước bởi một bồi thẩm đoàn Mỹ không?

TT TRUMP:

Tôi sẽ để cho Tổng thống Putin trả lời phần thứ hai của câu hỏi đó. Nhưng, như bạn đă biết, toàn bộ khái niệm về điều đó có thể xuất hiện một chút trước đây, nhưng nó xuất hiện như một lư do tại sao đảng Dân chủ thất cử - mà, thẳng thắn, họ đáng lẽ đă có thể giành chiến thắng, bởi v́ Cử tri đoàn là thuận lợi hơn nhiều cho đảng Dân chủ, như bạn biết, hơn là đối với đảng Cộng ḥa.

Chúng tôi đă giành được Đại hội bầu cử rất nhiều - 306 đến 223, tôi tin như vậy. Và đó là một trận chiến tốt - đó là một trận chiến tốt. Chúng tôi đă làm rất tốt.

Và, thẳng thắn, tôi sẽ để Tổng thống trà lời phần thứ hai của câu hỏi của bạn. Nhưng chỉ cần nói lại một lần nữa, và tôi luôn nói điều đó: Không có thông đồng nào cả. Tôi không biết Tổng thống. Không có ai để hợp tác với. Không có thông đồng nào với chiến dịch. Và mỗi lần bạn nghe tất cả những điều này - bạn biết đấy, 12 và 14 - đó là những thứ không có ǵ liên can - và thẳng thắn, họ thừa nhận, đây không phải là những người tham gia vào chiến dịch.

Nhưng với người đọc b́nh thường, họ đang nói, “Ồ, có thể thế.” Không có ǵ cả. Và ngay cả những người liên quan, một số có lẽ đă kể những câu chuyện sai hoặc, trong một trường hợp, FBI nói rằng không có lời nói dối. Không có lời nói dối. Có người khác nói có.

Chúng tôi điều hành một chiến dịch tuyệt vời và đó là lư do tại sao tôi làm Tổng thống. Cảm ơn bạn.

TT Putin: Đối với người nào được tin tưởng và người nào không được tin, bạn có thể không tin tưởng ai, nếu bạn thực hiện điều này. Bạn lấy ư tưởng này ở đâu mà Tổng thống Trump tin tưởng tôi hoặc tôi tin tưởng ông ấy? Ông bảo vệ lợi ích của Hoa Kỳ, và tôi bảo vệ lợi ích của Liên bang Nga.

Chúng ta có những sở thích chung. Chúng tôi đang t́m kiếm các điểm chung. Có những vấn đề mà tư thế của chúng tôi bất đồng và chúng tôi đang t́m cách để ḥa giải các khác biệt của chúng tôi; làm thế nào để nỗ lực của chúng tôi có ư nghĩa hơn.

Chúng ta không nên tiến hành từ các lợi ích chính trị tức thời để hướng dẫn các quyền lực chính trị nhất định ở các nước chúng ta. Chúng ta nên được hướng dẫn bởi sự kiện. Bạn có thể kể ra một thực tế đơn giản mà chắc chắn sẽ chứng minh thông đồng không? Điều này hoàn toàn vô lư.

Cũng giống như Tổng thống [Trump] vừa đề cập - vâng, công chúng nói chung ở Hoa Kỳ đă có một ư kiến ​​nhận thức nhất định về các ứng cử viên trong chiến dịch, nhưng không có ǵ đặc biệt đặc biệt về điều đó. Đó là điều b́nh thường

Tổng thống Trump, khi ông là một ứng cử viên, ông đă đề cập đến sự cần thiết phải khôi phục lại mối quan hệ Nga-Hoa Kỳ, và rơ ràng là một phần nào đó của xă hội Mỹ cảm thấy thông cảm về điều đó, và những người khác nhau có thể bày tỏ sự cảm thông của họ theo những cách khác nhau. Mà điều đó không phải là tự nhiên à? Không phải là tự nhiên khi thông cảm với một người sẵn ḷng khôi phục lại mối quan hệ với đất nước chúng tôi, ai muốn làm việc với chúng ta?

Chúng tôi đă nghe những cáo buộc về quốc gia “Concord” [sic]. Vâng, theo như tôi biết, công ty này đă thuê luật sư người Mỹ. Và các cáo buộc không - không có cơ hội chiến đấu trong các ṭa án Hoa Kỳ. V́ vậy, không có bằng chứng khi nói đến các sự kiện thực tế. V́ vậy, chúng ta phải được hướng dẫn bởi sự kiện chứ không phải bởi những lời đồn đại.

Bây giờ, chúng ta hăy quay trở lại vấn đề của 12 nhân viên t́nh báo của Nga bị cáo buộc. Tôi không biết mức độ đầy đủ của t́nh h́nh, nhưng Tổng thống Trump đă đề cập vấn đề này và tôi sẽ xem xét.

Cho đến nay, tôi có thể nói những điều sau đây, những thứ - ngoài đỉnh đầu của tôi: Chúng ta có một hành động - một hiệp ước hiện có giữa Hoa Kỳ và Liên bang Nga, một hiệp ước hiện có từ năm 1999, Hỗ trợ về vụ án h́nh sự. Hiệp ước này có hiệu lực đầy đủ. Nó hoạt động khá hiệu quả.

Trung b́nh, chúng tôi khởi xướng khoảng 100, 150 vụ án h́nh sự theo yêu cầu của các quốc gia nước ngoài. Ví dụ, năm ngoái, đă có một trường hợp dẫn độ, theo yêu cầu, được gửi bởi Hoa Kỳ. V́ vậy, hiệp ước này có các thủ tục pháp lư cụ thể.

Chúng tôi có thể cung cấp hoa hồng phù hợp do Luật sư đặc biệt đứng đầu - ông có thể sử dụng hiệp ước này làm nền tảng vững chắc và gửi yêu cầu chính thức cho chúng tôi để chúng tôi thẩm vấn - chúng tôi sẽ đặt câu hỏi về những cá nhân này, những người mà ông ấy tin là bí mật phạm một số tội. Và cơ quan hành pháp của chúng tôi là hoàn toàn có thể làm điều này đặt câu hỏi và gửi các tài liệu thích hợp cho Hoa Kỳ.

Hơn nữa, chúng ta có thể gặp bạn nửa chừng; chúng ta có thể thực hiện một bước khác. Chúng tôi thực sự có thể cho phép đại diện chính thức của Hoa Kỳ, bao gồm các thành viên của ủy ban này do ông Mueller đứng đầu - chúng tôi có thể cho họ vào nước và họ sẽ có mặt tại trong cuộc thẩm vấn.

Nhưng trong trường hợp này, có một điều kiện khác. Nổ lực này phải là một sự đối ứng. Sau đó, chúng tôi hy vọng rằng người Mỹ sẽ đáp lại và họ sẽ hỏi các quan chức, bao gồm các viên chức thực thi pháp luật và các dịch vụ t́nh báo của Hoa Kỳ mà chúng tôi tin là - ai có liên quan đến hành động bất hợp pháp trên lănh thổ của Nga, và chúng tôi phải yêu cầu sự hiện diện của cơ quan thực thi pháp luật của chúng tôi.

Ví dụ, chúng ta có thể đưa ông Browder vào trường hợp cụ thể này. Các cộng sự kinh doanh của ông Browder đă kiếm được hơn 1,5 tỷ đô la ở Nga. Họ chưa bao giờ trả bất kỳ khoản thuế nào, không phải ở Nga cũng như ở Hoa Kỳ, nhưng tiền đă thoát khỏi đất nước. Họ đă được chuyển đến Hoa Kỳ. Họ đă gửi một số tiền khổng lồ - 400 triệu đô la - như một đóng góp cho chiến dịch của Hillary Clinton. Vâng, đó là trường hợp cá nhân của họ. Nó có thể là hợp pháp, sự đóng góp của chính nó, nhưng cách kiếm tiền là bất hợp pháp.

V́ vậy, chúng tôi có một lư do vững chắc để tin rằng một số nhân viên t́nh báo đă đi cùng và hướng dẫn các giao dịch này. V́ vậy, chúng tôi có quyền đặt câu hỏi đối với họ. Đó có thể là một bước đầu tiên, và chúng tôi cũng có thể khai triển ra. Tùy chọn rất nhiều, và tất cả chúng có thể được t́m thấy trong một khuôn khổ pháp lư thích hợp.

4.    Hỏi tiếp: Và ông có ra lệnh cho quan chức nào giúp ông ta làm việc đó không?

TT Putin: Vâng tôi đă làm. bởi v́ ông ta nói về việc mang mối quan hệ Mỹ - Nga trở lại b́nh thường.

5.    Câu hỏi của Ilya Petrenko, RT TV Channel.

Về Syria và Israel: Thưa Tổng thống, ông có thể đi vào chi tiết về bất kỳ sự sắp xếp cụ thể nào cho Hoa Kỳ để làm việc cùng với Nga ở Syria, nếu có bất kỳ sự sắp xếp nào được đưa ra hôm nay hay thảo luận?

Và câu hỏi của tôi với Tổng thống Putin: V́ chúng tôi đă đưa ra vấn đề bóng đá nhiều lần, tôi hỏi - tôi sử dụng ngôn ngữ bóng đá. Ông Pompeo đă nói rằng, khi chúng ta nói về sự hợp tác Syria, quả bóng nằm trong sân Syria. Ông Putin, tại sân Nga, có đúng không? Và làm thế nào ông sẽ sử dụng thực tế này - việc có quả bóng?

TT Trump: Vâng, tôi đoán tôi sẽ trả lời phần đầu tiên của câu hỏi. Chúng tôi đă làm việc với Israel lâu và khó nhọc trong nhiều năm, nhiều thập kỷ. Tôi nghĩ chúng ta chưa bao giờ - chưa bao giờ có ai, bất kỳ quốc gia nào gần gũi hơn chúng ta. Tổng thống Putin cũng đang giúp Israel. Và cả hai chúng tôi đă nói chuyện với Bibi Netanyahu, và họ muốn làm những điều nhất định liên quan đến Syria phải làm với sự an toàn của Israel. V́ vậy, trong khía cạnh đó, chúng tôi hoàn toàn muốn làm việc để giúp Israel, và Israel sẽ làm việc với chúng tôi. V́ vậy, cả hai quốc gia sẽ cùng nhau làm việc.

Và tôi nghĩ rằng, khi bạn nh́n vào tất cả các tiến bộ đă được thực hiện trong một số phần nhất định với việc xóa bỏ ISIS, chúng tôi đă làm được khoảng 98%, 99% ở đó - và những thứ khác đă diễn ra mà chúng tôi đă thực hiện và, thẳng thắn rằng, Nga đă giúp chúng tôi trong một số khía cạnh nhất định. Nhưng tôi nghĩ rằng làm việc với Israel là một điều tuyệt vời, và tạo sự an toàn cho Israel là điều mà cả Tổng thống Putin và tôi rất muốn thấy.

Một điều nhỏ tôi có thể thêm vào đó là sự giúp đỡ của mọi người - giúp đỡ mọi người. Bởi v́ bạn có điều khủng khiếp như vậy, nếu bạn thấy - và tôi đă nh́n thấy các báo cáo và tôi đă xem ảnh, tôi đă thấy mọi thứ. Và nếu chúng ta có thể làm điều ǵ đó để giúp người dân Syria trở lại vào một nơi trú ẩn nào đó và - trên cơ sở nhân đạo. Và đó thực sự là một cơ sở nhân đạo. Tôi nghĩ rằng cả hai chúng tôi sẽ rất muốn làm điều đó, và chúng tôi. Chúng tôi sẽ làm

6.    Hỏi tiếp: Xin lỗi, nhưng, bây giờ, không có thỏa thuận cụ thể? Ví dụ, giữa quân đội?

TT Trump: Vâng, quân đội của chúng tôi cùng ăn ư. Trong thực tế, quân đội của chúng tôi, thực tế đă hợp ư cùng nhau có lẽ tốt hơn so với các nhà lănh đạo chính trị của chúng tôi trong nhiều năm. Nhưng quân đội của chúng tôi hợp ư rất tốt, và họ phối hợp ở Syria và những nơi khác.

TT Putin: Vâng, chúng tôi đă đề cập đến điều này. Chúng tôi đă đề cập đến khía cạnh nhân đạo của vấn đề này. Hôm qua, tôi đă thảo luận điều này với Tổng thống Pháp, ông Macron. Và chúng tôi đạt được thỏa thuận rằng, cùng với các nước châu Âu, bao gồm Pháp, chúng tôi sẽ đẩy mạnh nỗ lực này.

Về phía chúng tôi, chúng tôi sẽ cung cấp máy bay chở hàng quân sự để cung cấp hàng hóa nhân đạo. Và hôm nay, tôi đă đưa ra vấn đề này với Tổng thống Trump. Tôi nghĩ có rất nhiều điều cần xem xét.

Điều quan trọng ở đây là một lượng lớn người tỵ nạn ở Thổ Nhĩ Kỳ, ở Lebanon, ở Jordan - ở các bang biên giới - tiếp giáp với Syria. Nếu chúng ta giúp họ, áp lực di cư đối với các quốc gia châu Âu sẽ giảm xuống; nó sẽ giảm nhiều lần. Và tôi tin rằng điều đó rất quan trọng từ bất kỳ quan điểm nào - từ quan điểm nhân đạo, từ quan điểm giúp đỡ mọi người, giúp đỡ những người tị nạn.

Và nói chung, tôi đồng ư, tôi đồng ư với Tổng thống Trump: Quân đội của chúng ta hợp tác khá thành công với nhau. Họ ḥa thuận và tôi hy vọng họ sẽ có thể làm như vậy trong tương lai. Và chúng tôi sẽ tiếp tục làm việc theo định dạng Astana - ư tôi là Nga, Thổ Nhĩ Kỳ và Iran - mà tôi đă thông báo cho Tổng thống Trump.

Nhưng chúng tôi sẵn sàng liên kết những nỗ lực này với cái gọi là "nhóm nhỏ" của các tiểu bang để quá tŕnh sẽ rộng hơn, nó sẽ là một quy tŕnh đa chiều, và để chúng tôi có thể tối đa hóa chiến đấu của ḿnh cơ hội để có được thành công cuối cùng trong vấn đề Syria.

Và nói về việc có bóng trong sân của chúng tôi ở Syria, Tổng thống Trump vừa đề cập rằng chúng tôi đă kết thúc thành công World Cup bóng đá. Nói về bóng đá, thực sự - Tổng thống, tôi sẽ đưa quả bóng này cho ông, và bây giờ quả bóng đang ở trong sân của ông. Tất cả những ǵ kế tiếp Hoa Kỳ sẽ tổ chức World Cup vào năm 2026.

TT Trump: Cảm ơn nhiều. Chúng tôi tổ chức. Và chúng tôi hy vọng chúng tôi làm tốt công việc. Rất tốt. Điều đó sẽ đến với con trai tôi, Barron. Chúng tôi hết ư. Này, Melania, đây này em. (Tiếng cười.)

7.    Câu hỏi cuối cùng từ Hoa Kỳ sẽ đến Jonathan Lemire, từ AP:

Cảm ơn. Một câu hỏi cho mỗi Tổng thống. Tổng thống Trump, ông trước. Vừa rồi, Tổng thống Putin phủ nhận có liên quan đến sự can thiệp bầu cử vào năm 2016. Mỗi cơ quan t́nh báo Mỹ đă kết luận rằng Nga đă làm. Cái ǵ – Ai - câu hỏi đầu tiên của tôi cho ông, thưa ông, là, ông tin ai?

Câu hỏi thứ hai của tôi là, bây giờ với cả thế giới đang theo dơi, ông có nói với Tổng thống Putin – ông sẽ tố cáo những ǵ đă xảy ra vào năm 2016 không? Và ông sẽ cảnh báo ông ta không bao giờ làm điều đó một lần nữa không?

TT Trump: Vậy, hăy để tôi chỉ nói rằng chúng tôi có hai suy nghĩ. Bạn có các nhóm đang tự hỏi tại sao FBI không bao giờ tóm lấy máy chủ. Tại sao họ không lấy máy chủ? Tại sao FBI lại yêu cầu rời khỏi văn pḥng Ủy ban Quốc gia Dân chủ? Tôi đă tự hỏi điều đó. Tôi đă yêu cầu điều đó trong nhiều tháng và nhiều tháng, và tôi đă tweet ra và gọi nó trên truyền thông xă hội. Máy chủ ở đâu? Tôi muốn biết, máy chủ ở đâu? Và máy chủ nói ǵ?

Với điều đă nói, tất cả những ǵ tôi có thể làm là đặt câu hỏi. Người của tôi đă đến với tôi - Dan Coats đến với tôi và một số người khác - họ nói họ nghĩ đó là Nga. Đây có Tổng thống Putin; ông ta vừa nói đó không phải là Nga.

Tôi sẽ nói điều này: Tôi không thấy lư do tại sao nó lại có thể như thế, nhưng tôi thực sự muốn thấy máy chủ. Nhưng tôi có - tôi có sự tự tin ở cả hai bên. Tôi thực sự tin rằng điều này có thể sẽ diễn ra trong một thời gian, nhưng tôi không nghĩ rằng nó có thể tiếp tục mà không t́m ra những ǵ đă xảy ra với máy chủ. Điều ǵ đă xảy ra với các máy chủ của người đàn ông Pakistan đă làm việc với DNC? Các máy chủ đó ở đâu? Chúng bị biến mất. Chúng ở đâu? Điều ǵ đă xảy ra với email của Hillary Clinton? Ba mươi ba ngh́n email đă biến mất - chỉ biến mất. Tôi nghĩ, ở Nga, họ sẽ không được dễ dàng như vậy. Tôi nghĩ thật đáng tiếc là chúng ta không thể nhận được 33.000 email của Hillary Clinton.

V́ vậy, tôi rất tự tin vào những nhân viên t́nh báo của ḿnh, nhưng tôi sẽ nói với bạn rằng Tổng thống Putin cực kỳ thẳng thắng và mạnh mẽ từ chối hôm nay. Và những ǵ ông ấy làm là một đề nghị đáng kinh ngạc; ông đề nghị những người làm việc về vụ này đến và làm việc với các điều tra viên của họ đối với 12 người. Tôi nghĩ đó là một đề nghị đáng kinh ngạc.

TT Putin: Tôi muốn thêm vài ư vào điều này. Xét cho cùng, tôi là một nhân viên t́nh báo, và tôi biết cách thức lập hồ sơ. Chỉ một giây thôi. Đó là điều đầu tiên.

Bây giờ, điều thứ hai: Tôi tin rằng Nga là một quốc gia dân chủ, và tôi hy vọng bạn không phủ nhận quyền này đối với đất nước của ḿnh. Bạn không phủ nhận rằng Hoa Kỳ là một nền dân chủ. Bạn có tin rằng Hoa Kỳ là một nền dân chủ không? Và nếu vậy, nếu nó là một nhà nước dân chủ, th́ kết luận cuối cùng trong loại tranh chấp này chỉ được cung cấp bởi một phiên ṭa bởi ṭa án, chứ không phải bởi người điều hành - bởi cơ quan thực thi pháp luật.

Ví dụ, công ty Concord đă được mang ra bị cáo buộc - bị cáo buộc can thiệp. Nhưng công ty này không cấu thành Nước Nga. Nó không đại diện cho Nước Nga. Và tôi đă mang một vài ví dụ trước đây.

Vâng, bạn có rất nhiều cá nhân ở Mỹ - nhận của George Soros, ví dụ - với nhiều tỷ đô la, nhưng nó không làm cho ông ta - vị trí của ông ta, tư thế của ông ta - tư thế của Hoa Kỳ? Không nó không. Vâng, đó là trường hợp tương tự. Có vấn đề trong việc thử một vụ kiện tại ṭa án, và lời cuối cùng là để ṭa án phán quyết.

Bây giờ chúng ta đang nói về tư nhân - các cá nhân, chứ không phải về các quốc gia cụ thể. Và theo như lời cáo buộc gần đây nhất liên quan đến các viên chức t́nh báo Nga, chúng ta có một hiệp ước liên chính phủ. Xin vui ḷng, gửi cho chúng tôi yêu cầu. Chúng tôi sẽ phân tích chính xác và chúng tôi sẽ gửi phản hồi chính thức.

Và như tôi đă nói, chúng ta có thể mở rộng sự hợp tác này nhưng chúng ta nên làm điều đó dựa trên cơ sở đối ứng, bởi v́ chúng tôi chờ đợi các đối tác Nga cung cấp cho chúng tôi quyền truy cập vào những người mà chúng tôi tin rằng có thể liên quan đến dịch vụ t́nh báo.

Hăy thảo luận các vấn đề cụ thể và không sử dụng mối quan hệ giữa Nga và Hoa Kỳ như một sự thay mơ hồ - sự thay đổi mơ hồ cho cuộc đấu tranh chính trị nội bộ này.

8.    Câu hỏi của tôi cho Tổng thống - cho Tổng thống Putin.

Cảm ơn ông. Hai câu hỏi cho ông, thưa ông, ông có thể cho tôi biết những ǵ Tổng thống Trump có thể đă chỉ cho ông về việc chính thức công nhận Crimea là một phần của Nga?

Và sau đó thứ hai, thưa ông, chính phủ Nga có bất kỳ tài liệu thoả hiệp nào với Tổng thống Trump hay gia đ́nh ông không?

TT Putin: (Cười khẩy) Tổng thống Trump và - vâng, tư thế về Tổng thống Trump ở Crimea ai cũng biết, và ông ấy giữ vững lập trường. Ông tiếp tục duy tŕ rằng sáp nhập là bất hợp pháp. Chúng tôi - quan điểm của chúng tôi th́ khác. Chúng tôi tổ chức trưng cầu dân ư tuân thủ nghiêm ngặt Điều lệ của Liên Hợp Quốc và luật pháp quốc tế. Đối với chúng tôi, vấn đề này - chúng tôi (mircro bị tắt) đối với vấn đề này.

Và bây giờ đến tài liệu thỏa hiệp. Vâng, tôi đă nghe những tin đồn rằng chúng tôi bị cáo buộc đă thu thập tài liệu gây hại cho ông Trump khi ông ấy đến thăm Moscow.

Bây giờ, đồng nghiệp [phóng viên] xuất sắc, hăy để tôi nói cho bạn biết điều này: Khi Tổng thống Trump ở Moscow lúc đó, tôi thậm chí không biết rằng ông ấy ở Moscow. Tôi đối xử với Tổng thống Trump với sự tôn trọng tối đa. Nhưng hồi đó, khi ông ấy là một cá nhân, một doanh nhân, không ai thông báo với tôi rằng ông ấy ở Moscow.

Ví dụ, hăy lấy Diễn đàn Kinh tế St. Petersburg. Có hơn 500 doanh nhân Mỹ - cao cấp - những doanh nhân cao cấp. Tôi thậm chí không nhớ họ của mỗi người. Vâng, bạn có nhớ không - bạn có nghĩ rằng chúng tôi cố gắng thu thập tài liệu thỏa hiệp trên từng và từng tài liệu mỗi người họ? Vâng, thật khó để tưởng tượng ra một điều vô nghĩa hoàn toàn có quy mô lớn hơn thế này.

Vâng, xin vui ḷng, chỉ cần bỏ qua những vấn đề này và đừng nghĩ về điều này nữa nha.

TT Trump: Nó đă bong ra từ lâu rồi. Và nếu ai xem Peter Strzok làm chứng trong vài ngày qua - và tôi đang ở Brussels xem nó - đó là một sự ô nhục đối với FBI, đó là một sự ô nhục đối với đất nước chúng tôi, và, bạn sẽ nói, đó là một cuộc săn lùng hoàn toàn .

Cảm ơn tât cả rất nhiều. Cảm ơn. Cảm ơn.

Chuyện Cười Ra Nước Mắt Sau Thượng Đỉnh Mỹ - Nga

PHẦN HAI

Updated 7/22/2018

. . . Lại một kịch bản mới, ai xem mà không khỏi cười, cười ra nước mắt?

Trước khi cùng cười nghiêng ngửa, có lẽ chúng ta nên biết những ǵ sẽ mang lại cho ta những nụ cười, từ khi ông Trump xuất hiện đến thượng đỉnh Mỹ - Nga, cho nên sau bài này c̣n có bài thứ ba mới trọn nụ cười …

Khi trẻ em lớn lên về thể chất th́ được dạy vỡ ḷng là nói phải có sách, mách phải có chứng. Cao hơn chút nữa là nói không cần sách, bởi v́ sách học phải được tiêu hóa, như bă thức ăn phải được thải, phần tinh chất c̣n lại phải thành máu để nuôi thân thể của ḿnh, cái đó mới thật là của ḿnh.

Cứ ôm kè kè theo mớ học thuyết, hay óc đảng phái, thâm căn cố đế cứng nhắc là đă bị đầu độc nặng, bị nó chỉ huy mà tự thân không biết. Bạ đâu lấy lời của ông này bà kia, sách này hay chuyện gia nọ để chứng minh cho lập luận của ḿnh là căn bệnh của người học vẹt. Làm cái loa tuyên truyền th́ uổng công ăn học, v́ nó măi là của người chứ không phải là cái ǵ của ḿnh.

Cái học một biết mười của nhiều người, hoặc cái học cao, bằng cấp dán đầy vách, mà ngu vẫn hoàn ngu, dốt vẫn hoàn dốt, đều là chuyện b́nh thường của thế gian. Đừng tưởng đám truyền thông báo chí già tuổi nghề nghiệp, báo - đài TV lớn, hay các ông bà dân biểu, nghị sĩ không ngu, và cũng đừng tưởng ở HK không có tham quan, gian thần, ngu dốt và độc mồm, độc miệng ...

Mọi thứ xảy ra từ bản chất, nhưng người ta thường nhắm mắt mà đấu đá nhau đến chết, v́ cái hiện tượng trước mắt đă bị kẻ ngu làm khôn, hay kẻ khôn giả ngu, mị dân khai thác, xúi giục.

Khi sớm biết được điều này, là chúng ta đă sở hữu được cái cười thật ư nghĩa! B́nh dân hăy nghĩ xem.

Tám năm qua, DC và Obama đă làm ǵ, để lại những ǵ mà khiến dân chúng HK vừa lo sợ, vừa phẫn nộ đến nỗi ngậm miệng, khiến ông thần Trump để vào toà Bạch Ốc? Gọi là ông thần bởi v́ ông không giống người thường, nói và làm rung rinh thiên hạ, kinh thiên động địa, và cuối cùng khi sóng gió giang hồ lặng yên như nước rặc th́ “người thường” mới thấy, đâu là rác rưởi, và mới rơ ra ông Trump nói đúng, và đă mang về nhiều thắng lợi liên tục.

Nhiều người cứ bảo không cần biết ǵ về chính trị, trong khi đó họ đă quên rằng, làm công dân của một nước là đă làm chính trị rồi! Công dân dù muốn hay không cũng phải quyết định: Chọn không biết ǵ, để bị chính trị mị dân và bọn tuyên truyền, xỏ mũi; hoặc “Đừng nghe những ǵ họ nói, mà hăy nh́n cho thật thấu đáo những ǵ họ làm” th́ sẽ bật cười sung sướng - v́ ḿnh đă không bị ngu hóa! Có phải không?

Bây giờ có những điều để cười trong cuộc họp báo thượng đỉnh Mỹ-Nga trước, rồi tiếp theo là PHẦN BA cười dài dài về những ǵ đă dẫn đến thượng đỉnh này.

Ngay trước ngày ông Trump đi dự hội nghị thượng đỉnh (Thứ Hai 16/7/2018,), th́ thứ Sáu 13/7/2018 Rosenstein Phó Bộ Tư pháp bất ngờ đưa ra bảng danh sách 12 người Nga, ở trời Moscow xa lắc, bị truy tố về tội can thiệp vào bầu cử tổng thống 2016. Điều cần nhớ để khỏi bị mắc lừa là thật ra là xâm nhập vào email của đảng DC mà thôi, và không hề dính dáng ǵ đến kết quả bầu cử.

Những tố giác của truyền thông phe đảng rằng Nga tung dư luận trên mạng xă hội như Facebook hay các phương tiện khác, làm cho người ta hướng về bầu ông Trump, là những cáo buộc để phỉ báng, gỡ gạc vô căn cứ và mị dân, buồn cười nhất thời đại. Ai muốn tin th́ cứ tự nhiên nhưng nếu phổ biến th́ nên chuẩn bị da mặt cho dày, v́ không có bằng chứng để chứng minh hơn 60 triệu người ngu bầu cho ông Trump.

Bây giờ hăy hỏi v́ sao vào lúc này? Và để làm ǵ? Câu hỏi này có thể xin miễn trả lời, v́ ai cũng biết hai năm qua, bao nhiêu kịch bản của DC đều thất bại. Nội dung th́ xe rác chở đi hết rồi. Ở đây xin liệt kê danh mục đủ kịch bản ngắn hạn, dài hạn cho dễ nhớ: Nào là đếm phiếu lại – mua chuộc cử tri đoàn để bác bỏ kết quả - chưa kể đến kịch bản giả ngu, đ̣i bỏ thể lệ cử tri đoàn v́ bà nhà có nhiều phiếu phổ thông hơn ông Trump -  kịch bản xem thường phụ nữ và chống quyền phụ nữ phá thai- kịch bản kỳ thị da màu - kịch bản kỳ thị Hồi giáo - kịch bản bốc đồng gây rối Biển đông - kịch bản da trắng thượng tôn - kịch bản chống di dân - kịch bản Fascist, Hitler - kịch bản thông đồng với Nga - kịch bản cản trở công lư - kịch bản cô lập HK - kịch bản bệnh tâm thần, khùng điên, ngu dốt - và bây giờ là phản bội quốc gia diễn ra ở thượng đỉnh Mỹ- Nga.

Đưa ra kết quả điều tra lúc này, chứng tỏ sự phối hợp khá nhịp nhàng với DC để họ có lư do đ̣i ông Trump hủy bỏ cuộc họp. Nếu ông Trump không hủy bỏ, th́ đây là cách chận họng ông Trump trong buổi sơ giao bắt lại nhịp cầu quan hệ với Nga, và mở đường cho truyền thông phe đảng và DC dựng kịch bản mới.

Mục đích này không giấu được, nên b́nh dân bắt đầu cười được rồi!

Truyền thông đặt câu hỏi cho mục đích và chương tŕnh hành động sắp tới, lợi hại như thế nào cho HK th́ rất ít, mà hầu hết chủ yếu là sát hạch, ép ông Trump phải ra mặt tấn công Putin như đối với kẻ thù. B́nh dân xem câu sau đây th́ sẽ rơ tất cả:

Ông Trump đă tuyên bố lập trường rất rơ, ông v́ hoà b́nh, ổn định thế giới thay v́ chọn thỏa măn đảng DC, một đảng chỉ có chống và ngăn trở, và ông cũng không cần xoa dịu truyền thông. Ông thà chấp nhận rủi ro chính trị v́ hoà b́nh, lợi ích quốc gia hơn là hy sinh hoà b́nh cho tham vọng chính trị.

Căn cứ lời tuyên bố này, b́nh dân chắc đă hiểu lời nói và thái độ ông đă chọn ở đây. Nhưng đám ngu dốt hoặc giả ngu để khai thác cơ hội chính trị, th́ nổi trống kèn phun nhổ tứ tung bằng đủ mọi lời kết tội, bất công, ngu dốt và kể cả thô tục.

Hiểu được như thế mà không cười sung sướng sao được!  

Câu hỏi: Tổng thống, ông đă tweet vào sáng nay rằng đó là sự ngớ ngẩn, dại dột, ngu xuẩn của Mỹ, và cuộc điều tra của Mueller chịu trách nhiệm cho sự suy sụp quan hệ của Hoa Kỳ với Nga. Ông có qui cho Nga chịu trách nhiệm cho bất cứ điều ǵ đặc biệt không? Và nếu có, ông sẽ cân nhắc điều ǵ - họ có trách nhiệm không?

TT Trump Trả lời: TT đă qui trách nhiệm cho cả hai quốc gia v́ đă dại dột. Từ lâu trước khi ông làm tổng thống, lẽ ra hai bên phải đối thoại để giải quyết những vấn đề hai bên cùng quan tâm. Ông thẳng thừng chỉ trích cuộc điều tra của Muller là một thảm họa cho đất nước, đă khiến hai nước ngày càng tách rời. Dù sao th́ Nga cũng là cường quốc nguyên tử, cùng HK sở hữu 90% năng lượng hạch tâm, sự chia rẽ mang lại nhiều rủi ro cho nền ḥa b́nh thế giới và an ninh của nhiều khu vực. Ông cũng vạch ra, ông đă thắng cử minh bạch, công bằng qua cuộc vận động tuyệt vời mà Clinton không thể nào sánh kịp; nhờ vậy nên ông mới dễ dàng đánh ngă Clinton, trong khi lợi thế hoàn toàn về phía bà ta.

Thật ra TT Trump đang ở t́nh thế rất khó xử, không tránh khỏi mặc cảm hổ thẹn v́ nội bộ chính trị của nước ḿnh do phe thua cuộc làm tan nát, thối tha đến hết chỗ nói! Luật pháp HK khi đến đỉnh điểm, lại có chọn lựa áp dụng cho ai! TT Nam hàn c̣n bị tù, c̣n ở đây bà Clinton tội rành rành nhưng được miễn! Ngược lại người ra hết sức làm việc và rơ ràng đă mang lại thành tích xuất sắc lại bị ngăn chặn, tấn công.

B́nh dân chắc không cười ra nước mắt sao được!

Câu hỏi Cho TT Putin:

Tại sao người Mỹ nên và tại sao Tổng thống Trump tin rằng tuyên bố của ông rằng Nga đă không can thiệp vào cuộc bầu cử năm 2016, đưa ra bằng chứng rằng các cơ quan t́nh báo Mỹ đă cung cấp? Và ông có cân nhắc việc dẫn độ 12 viên chức Nga bị truy tố vào tuần trước bởi một bồi thẩm đoàn Mỹ không?

Trước khi kể đến phần trả lời, hăy nói đến câu hỏi: “Tại sao người Mỹ nên và tại sao Tổng thống Trump tin rằng tuyên bố của ông rằng Nga đă không can thiệp vào cuộc bầu cử năm 2016”

Tác giả đưa ra một câu hỏi hoàn toàn theo chủ quan và có tính áp đặt. Trong khi đó TT Trump đă nói rất nhiều lần, ông tin những kết luận của cơ quan t́nh báo HK, rằng Nga đă xâm nhập vào bầu cử - dĩ nhiên là trong thời đại Obama, và ông cũng tin rằng ngoài Nga c̣n có thể Trung cộng, hoặc nhiều nước hoặc cá nhân khác. Chẳng hạn 22 triệu hồ sơ của công dân bị đánh cắp mà chính quyền Obama không làm ǵ.

Nhưng đặc biệt ông không quên nhấn mạnh Nga xâm nhập email của DC  không ảnh hưởng ǵ đến kết quả bầu cử - Cơ quan điều tra cũng khẳng định như thế.  Và đây chính là cái mà DC và truyền thông phe đảng tức tối, cay cú nhất, nên quậy nát xă hội HK gần hai năm qua, và họ luôn kêu la hụt hơi như tiếng kêu từ đáy vực rằng Nga giúp ông Trump thắng cử, nhưng ngặt v́ dù DC cố tô vẽ kiểu nào, nó không bao giờ trở thành sự thật! Truyền thông phe đảng không chịu đưa tin thật này, mà chỉ đưa tin bóp méo. Và ai tin họ th́ cứ tự nhiên. B́nh dân nên chúc mừng họ!

C̣n phần ḿnh th́ quay lưng mà cười tiếp, v́ hiểu biết vững như đá rằng ḿnh không bị ngu hoá.

Putin trả lời: Bạn lấy ư tưởng này ở đâu mà cho rằng Tổng thống Trump tin tưởng tôi hoặc tôi tin tưởng ông ấy? Ông bảo vệ lợi ích của Hoa Kỳ, và tôi bảo vệ lợi ích của Liên bang Nga.

Đó không là bài học vỡ ḷng cho cho truyền thông th́ c̣n là ǵ?!

“… Chúng tôi đang t́m kiếm các điểm chung. … tư thế của chúng tôi bất đồng và chúng tôi đang t́m cách để ḥa giải các khác biệt …; làm thế nào để nỗ lực của chúng tôi có ư nghĩa hơn. Bạn có thể kể ra một thực tế đơn giản mà chắc chắn sẽ chứng minh thông đồng không?’

Putin cũng nói rằng xă hội Mỹ đă chấp nhận ứng viên Trump khi ông hứa sẽ khôi phục lại quan hệ với Nga. Điều đó đâu có ǵ là không tự nhiên.

“… chúng ta phải được hướng dẫn bởi sự kiện chứ không phải bởi những lời đồn đại.”

Sau đó Putin đă bắt bí HK và đỡ đ̣n cho hai bên, bằng việc đề nghị cứ theo thủ tục pháp lư quốc tế. Một hiệp ước hỗ trợ pháp lư lẫn nhau gọi tắt là MLAT, ra đời 1999, là một thỏa thuận giữa hai hoặc nhiều quốc gia với mục đích thu thập và trao đổi thông tin trong một nỗ lực để thực thi h́nh luật công cộng hoặc tội phạm. Các quốc gia hiện đại đă phát triển các cơ chế yêu cầu và lấy bằng chứng cho các cuộc điều tra và truy tố h́nh sự.

Nga cấp hoa hồng phù hợp do Luật sư đặc biệt đứng đầu –có thể sử dụng hiệp ước này làm nền tảng vững chắc và gửi yêu cầu chính thức cho Nga thẩm vấn - và đặt câu hỏi về những cá nhân này, những người mà ông ấy tin là bí mật phạm một số tội. Và cơ quan hành pháp của Nga tra xét và gửi các tài liệu thích hợp cho Hoa Kỳ.

Hai bên có thể thực hiện một bước khác. Nga cho phép đại diện chính thức của Hoa Kỳ, bao gồm các thành viên của ủy ban này do ông Mueller đứng đầu vào nước Nga và họ sẽ có mặt tại cuộc thẩm vấn. Điều kiện là phải có đối ứng, Mỹ sẽ đáp lại thẩm vấn các quan chức, bao gồm các viên chức thực thi pháp luật và các dịch vụ t́nh báo của Hoa Kỳ mà Nga tin là có liên quan đến hành động bất hợp pháp trên lănh thổ của Nga, và Nga phải yêu cầu sự hiện diện của cơ quan thực thi pháp luật của Nga.

Putin cũng nêu lên ví dụ đưa ông Browder vào tṛng. Ông này làm ăn ở Nga thu được 1,5 tỉ dollars rồi chuồn, đem tiền về HK, không đóng đồng thuế nào cho Nga và đă đóng cho chiến dịch của Hillary Clinton 400 triệu. Nga nghi ngờ là có sự hướng dẫn giao dịch này!

Putin không vừa chút nào, vừa đỡ đ̣n vừa bắt bí, vừa chơi luôn DC. Dân HK có thấy xấu hổ khi nghe nói huê hồng không? – Đến nay mà không thấy đây là thành quả kịch bản thông đồng của DC th́ biết nói làm sao mà không cười!

Cười! B́nh dân làm sao không cười ra nước mắt, như khóc cho mặt mũi quê hương này! 

Câu hỏi cho TT Trump: Vừa rồi, Tổng thống Putin phủ nhận có liên quan đến sự can thiệp bầu cử vào năm 2016. Mỗi cơ quan t́nh báo Mỹ đă kết luận rằng Nga đă làm. Cái ǵ – Ai - câu hỏi đầu tiên của tôi cho ông, thưa ông, là, ông tin ai?

Câu hỏi thứ hai của tôi là, bây giờ với cả thế giới đang theo dơi, ông có nói với Tổng thống Putin – ông sẽ tố cáo những ǵ đă xảy ra vào năm 2016 không? Và ông sẽ cảnh báo ông ta không bao giờ làm điều đó một lần nữa không?

TT Trump: … “Có hai suy nghĩ: … có các nhóm đang tự hỏi tại sao FBI không bao giờ tóm lấy máy chủ. Tại sao họ không lấy máy chủ? Tại sao FBI lại yêu cầu rời khỏi văn pḥng Ủy ban Quốc gia Dân chủ? Tôi đă tự hỏi điều đó. Tôi đă yêu cầu điều đó trong nhiều tháng và nhiều tháng, và tôi đă tweet ra và gọi nó trên truyền thông xă hội. Máy chủ ở đâu? Tôi muốn biết, máy chủ ở đâu? Và máy chủ nói ǵ? … Người của tôi - Dan Coats đến với tôi và một số người khác - họ nói họ nghĩ đó là Nga. Đây có Tổng thống Putin; ông ta vừa nói đó không phải là Nga.”

Đây là câu nói có ư phủ nhận của Tổng thống, giúp cho truyền thông phe đảng làm rung rinh địa cầu: “Tôi không thấy lư do tại sao nó lại như thế” (I don’t see any reason why it would be,)

Thật ra ta có thể hiểu, tại đây, vào trường hợp này, đây là một câu nói cho qua chuyện, rồi về nhà hăy sửa lại, và cũng là lúc cho truyền thông phe đảng có việc làm!

Nhân đó tổng thống cũng hâm lại máy chủ của người đàn ông Pakistan đă làm việc với đảng DC? 33.000 email của Hillary Clinton đă mất tích. DC làm ăn như thế, chứ không phải tội Tổng thống!

Hôm sau khi về Whitehouse họp nội các, TT Trump lặp lại như nhiều lần trước là ông tin tưởng ở cơ quan an ninh, t́nh báo HK và đặc biệt ông đính chính lại một chữ ông đă nói lộn (misspoke) “would thay v́ nên nói wouldn’t” và câu có ư khẳng định: “Tôi không thấy lư do tại sao nó không phải như vậy” (I don’t see any reason why it wouldn’t be”)

Lại cũng cái chiêu nói nửa lời, hay nói rồi chừa một tí để sửa. Bao nhiêu lần làm cho đối phương nào càng căm ghét, tâm loạn th́ càng đào hố, sụp bẫy. Sụp th́ sụp rồi, bởi xét quá tŕnh làm việc ông đă thực thi những chính sách đối đầu cứng rắn với Nga, theo kiểu chèn ép và chừa cửa không khóa để mời gọi.

Truyền thông phe đảng và toàn bộ dân biểu, nghị sĩ DC cùng, Biden, cựu ngoại trưởng Albright, vân vân… nhất tề đứng dậy chửi mắng ông Trump không để dành từ ngữ, nào là ngu ngốc, nhu nhược yếu hèn, thượng đỉnh như 9/11, như Trân châu Cảng, như Holocaust, Trump nằm trong túi của Putin, có kẻ lên CNN kêu chính phủ ngầm phải có hành động,  vân vân, kể không hết …

Brennan cựu giám đốc t́nh báo – người đă bầu cho ứng viên đảng cộng sản Gus Hall (1976), Tweet và lên đài nhả chữ bừa băi, một cách mất tự chủ, rằng tổng thống âm mưu tạo phản, phản quốc –  v́ không có căn cứ, không biết mưu phản chỗ nào và cũng không cần biết đây là tội "tử h́nh"!

Jame Comey c̣n độc đáo hơn, tweet kêu gọi dân đứng dậy chống Tổng thống Trump, và tweet tiếp kêu gọi bầu cho DC để cứu nước, bất kể chính sách khác nhau thế nào!

Một số lớn dân biểu, nghị sĩ CH cũng ra tweet ào ạt, ra phó hội để khỏi bị chỉ trích nhưng lời lẽ nhẹ nhàng, đứng đắn hơn, rằng tổng thống đă lầm lỗi, trong đó có cựu chủ tịch QH Newt Gingrich. Riêng, Rand Paul th́ cười lại và cho rằng không có ǵ đáng phải chỉ trích. C̣n mấy anh ghét Trump cay đắng từ lâu như Jeff Flake, Bob Corker McCain th́ khỏi phải nói, b́nh dân cũng đoán được họ nói ǵ! 

Và như vậy, dù có che đậy kiểu nào, b́nh dân cũng thấy tất cả đều đă hiện nguyên h́nh! Chính trị phải đạo, và khát vọng quyền lực biến con người thành đoàn lũ! Hiểu bản chất và nguồn gốc kịch bản là hiểu tất cả, dù con người có âm mưu, cố trộn lẫn tốt xấu, thiện ác, gian ngay cỡ nào. Trống kèn rồi đây sẽ c̣n dài dài, hết màn này sẽ đến màn khác. Xem diễn cho vui nhưng phải hiểu tác giả muốn ǵ.

Qua nhiều hoàn cảnh, đánh giá được người, b́nh dân chỉ có cười là hay nhất! 

DC và truyền thông phe đảng nhất quyết ép TT Trump phải xỉ vả TT Putin tại chỗ th́ mới vừa! Nhưng tiếc rằng đây không phải là sân khấu boxing, và ông cũng không thể nào chửi đổng lên kiểu DC biến sàn Quốc hội thành cái chợ được.

Buổi sơ giao trước thế giới với đầy ḿn bẫy, TT Trump mang đầy thương tích bầm giập của nền dân chủ, và c̣n mang thêm một khối cấm vận, phải sử dụng ngôn ngữ ngoại giao với đối thủ như thế nào để làm ḥa? TT Putin cũng mang nhiều thành tích bất hợp pháp đối với luật pháp quốc tế và những rắc rối trong nước.Quan hệ, hai bên c̣n phải làm việc với nhau rất nhiều về những vấn đề an ninh, kinh tế, vũ khí nguyên tử, Bắc Hàn, Iran, Syria , Trung cộng, Liên  Âu vân vân. . . Ông Trump, hay Putin không thể hy sinh ḥa b́nh, ổn định thế giới và quyền lợi của quốc gia. Theo quyền hiến định, ông Trump là người được quốc gia cử đi thương lượng,. Ông không thể nghe lời dạy của các ngài DC, mượn cơ hội đầu tiên này hủy hoại mặt mũi của lănh đạo, của quốc gia hai bên trước thế giới, để thỏa măn truyền thông phe đảng và trả thù giùm cho đảng DC. Cho dù đây là kẻ thù số một, nhưng khi đă chọn ḥa thay chiến, th́ phải v́ cái mục tiêu lớn phía trước, mà thái độ và ngôn ngữ ngoại giao phải thuộc chữ "tuỳ cơ ứng biến" và thường không có mấy ư nghĩa lâu dài. Xong việc, về nhà tha hồ mà nói những thứ không thể nói được ở diễn đàn. Đây là chuyện thông thường, chẳng có ǵ mới lạ.

.

Khi TT Trump, không chịu xỉ vả, chỉ trích, hay quy trách nhiệm, hoặc hăm dọa Putin cho đă gan DC, th́ họ nhảy dựng lên như hỏa hoạn, kêu la như trời sắp sập, thái quá như kẻ cuồng nộ phóng qua bên kia bờ hào, để đánh người bằng những thậm từ mà khi b́nh tĩnh không làm sao chữa lại được! 

.

Mặt khác th́ nói trắng ra, họ phải ngăn cảng mỗi bước tiến của Trump. Họ không muốn thấy tổng thống thành công cho dù tất cả đều v́ quốc gia và dân chúng HK. Chínhọ đă tuyên bố "Chống và chỉ có chống, chống hết, cái ǵ cũng chống". "Truất phế! Truất phế, Truất phế!..." từ khi ông chưa kịp ngồi vào ghế Tổng thống.

Hiểu được như thế th́ lo làm ǵ, c̣n ǵ thích cho bằng mà không cười. Hăy cười đi thôi!

Putin trả lời như tạt nước lạnh vào truyền thông:

“… Bạn không phủ nhận rằng Hoa Kỳ là một nền dân chủ. Bạn có tin rằng Hoa Kỳ là một nền dân chủ không? Và nếu vậy, nếu đây là một quốc gia dân chủ, th́ kết luận cuối cùng trong loại tranh chấp này chỉ được cung cấp bởi một phiên ṭa bởi ṭa án, chứ không phải bởi người điều hành - bởi cơ quan thực thi pháp luật. … chúng ta có một hiệp ước liên chính phủ. Xin vui ḷng, gửi cho chúng tôi yêu cầu. Chúng tôi sẽ phân tích chính xác và chúng tôi sẽ gửi phản hồi chính thức.” … “Hăy thảo luận các vấn đề cụ thể và không sử dụng mối quan hệ giữa Nga và Hoa Kỳ như một sự thay đổi mơ hồ - sự thay đổi mơ hồ cho cuộc đấu tranh chính trị nội bộ này.”

Sau khi cảm ơn để chấm dứt, phóng viên nhao nhao lên hỏi: Theo ông th́ Nga có nhắm tớ́ HK không? Tổng Thống Trump nhanh như điện, rút kiếm phạt luôn “No, no!” Và ông đă bị chỉ trích gay gắt về điều này. Nhưng tham vụ báo chí Sarah Sander đă giải thích. Ông ta nói “không” là không trả lời nữa - v́ cuộc họp đă chấm dứt sau lời cảm ơn!

Lại bị chơi nữa! Tổng thống Trump nhanh nhẹn không bỏ lỡ cơ hội để lập lờ, đặt bẫy.

Hoa Kỳ thật có phúc, dân muốn thử món chủ nghĩa chính trị mới cũng đă được ban cho tám năm qua . Cái món ấy ra sao đă rơ, không phải như nghĩ tưởng. Bây giờ đang trong thời kỳ sửa trị tức là “chỉnh bang giả”. Và việc ấy đă có ông thần Trump.

B́nh dân không cười sao được. Đừng lo, hăy cười cho thật sảng khoái.

 

 

Vĩnh Tường

 

 

https://vietnameseoutlook.blogspot.com/2018/07/chuyen-cuoi-ra-nuoc-mat-sau-thuong-inh.html

 

 


 

SERVED IN A NOBLE CAUSE

 

 

 

Vietnamese commandos : hearing before the Select Committee on Intelligence

of the United States Senate, One Hundred Fourth Congress, second session ...

Wednesday, June 19, 1996

 

CLIP RELEASED JULY 21/2015

https://www.youtube.com/watch?list=PLEr4wlBhmZ8qYiZf7TfA6sNE8qjhOHDR6&v=6il0C0UU8Qg

  

 

US SENATE APPROVED VIETNAMESE COMMANDOS COMPENSATION BILL

http://www.c-span.org/video/?73094-1/senate-session&start=15807

BẮT ĐẦU TỪ PHÚT 4:22:12 - 4:52:10  (13.20 - 13.50)

 


Liên lạc trang chủ

E Mail: kimau48@yahoo.com, kimau48@gmail.com

Cell: 404-593-4036

 

Những người lính một thời bị lăng quên: Viết Lại Lịch Sử

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 


 

 

֎ Binh Thư Yếu Lược Trần Quốc Tuấn  ֎ Một Trang Lịch Sử

֎ Vietnamese Commandos' History ֎ Vietnamese Commandos vs US Government ֎ Lost Army Commandos

֎ Bill of Compensation ֎ Never forget ֎ Viết Lại Lịch Sử  Video ֎ Secret Army Secret War Video

֎ Đứng Đầu Ngọn Gió Video ֎ Con Người Bất Khuất Video ֎ Dấu Chân Biệt Kích Video ֎ Kiểm Lại Hồ Sơ Biệt Kích Video

֎ The Secret war against Hanoi Richard H. Shultz Jr.֎ Gulf of Tonkin Incident ֎ Pentagon Bạch Hóa ֎ The heart of a boy

֎ U.S Debt Clock ֎ Wall Street and the Bolshevik Revolution Antony C. Sutton

֎ Wall Street and the Rise of Hitler Antony C. Sutton ֎ None Dare Call It Conspiracy Gary Allen

֎ Chiến Tranh Tiền Tệ (Currency War) ֎ Confessions of an Economic Hit Man John Perkins

֎ The World Order Eustace Mullin ֎ Trăm Việt trên vùng định mệnh ֎ Chính Đề Việt Nam Tùng Phong (dịch)

֎ OSS vào Việt Nam 1945 Dixee R. Bartholomew - Feis ֎ Lyndon Baines Johnson Library Musuem

֎ Chủ Nghĩa Dân Tộc Sinh Tồn ֎ Nguồn Gốc Dân Tộc Việt Nam B́nh Nguyên Lộc

֎ Nghi Thức Ngoại Giao ֎ Lễ Nghi Quân Cách ֎ Sắc lệnh Cờ Vàng ֎ Quốc Tế Cộng Sản

֎ How Does a Bill Become Law?֎ New World Order ֎ Diplomacy Protocol. PDF

֎ The World Order Eustace Mullin ֎ Why Vietnam? Archimedes L. A. Patti

֎ Vietnam War Document ֎ American Policy in Vietnam

֎ Foreign Relations Vietnam Volum-1 ֎ The Pentagon Papers ֎ Pentagon Papers Archives

֎ Vietnam and Southeast Asia Doc ֎ Vietnam War Bibliogaphy ֎ Công Ước LHQ về Luật Biển

֎ CIA and NGOs ֎ CIA And The Generals ֎ CIA And The House Of Ngo ֎ Global Slavery

֎ Dấu Binh Lửa ֎ Đại Hội Toàn Quân? Phùng Ngọc Sa

֎ Bách Việt  ֎ Lược Sử Thích Ca  ֎ Chủ thuyết Dân Tộc Sinh Tồn

֎ Silenced! The Unsolved Murders of Immigrant Journalists in the USA. Juan Gonzales

֎ Society of Professional Journalists: Code of Ethics download

֎ Douglas Mac Arthur 1962 ֎ Douglas Mac Arthur 1951 ֎ John Hanson, President of the Continental Congress

֎ Phương Pháp Biện Luận ֎ Build your knowledge ֎ Mười điều răn ֎ Ten Commandements

֎ To be good writer ֎ Ca Dao -Tục Ngữ ֎ Chùa Bái Đính ֎ Hán Việt

֎ Top 10 Crime Rates  ֎ Lever Act ֎ Espionage Act 1917 ֎ Indochina War ֎ Postdam ֎ Selective Service Act

֎ War Labor Board ֎ War of Industries ֎ War Production Board ֎ WWII Weapon ֎ Supply Enemy ֎ Wold War II ֎ OSS

֎ Richest of The World ֎ Truman Committee   ֎ World Population ֎ World Debt ֎ US Debt Clock ֎ Foreign Trade

֎ An Sinh Xă Hội - Cách T́m IP Email ֎ Public Holiday ֎ Funny National Days ֎ USA Census

֎ Oil Clock ֎ GlobalResearch ֎ Realworldorder ֎ Thirdworldtraveler ֎ Thrivemovement ֎ Prisonplanet.com ֎ Infowars

֎ Rally protest ֎ Sơ Lược VềThuyền Nhân ֎ The Vietnamese Population in USA

֎ VietUni ֎ Funny National Days  ֎ 1DayNotes 

 

Liên lạc trang chủ

E Mail: kimau48@yahoo.com, kimau48@gmail.com

Cell: 404-593-4036

 

Tặng Kim Âu


Chính khí hạo nhiên! Tổ Quốc t́nh.
Nghĩa trung can đảm, cái thiên thanh.
Văn phong thảo phạt, quần hùng phục.
Sơn đỉnh vân phi, vạn lư tŕnh.


Thảo Đường Cư Sĩ.

 

Your name:


Your email:


Your comments: